Šta je novo?

Netflix je u Srbiji (Pročitati prvi post)

Basic paket ukidaju od juna, izgleda da je sada zvanicno😅
 
Uspeo.
Ono sto mi je bilo jako bitno, koristio sam stari postojeci nalog koji je bio na TR , a pre toga i na SR. Ostala je vezana kartica pa je ona iskoriscenja. U pitanju je mobi banka master.
Moja procedura
Sacekao sam da istekne turska pretplata.
Ostala je vezana kartica i broj telefona
na telefonu sam skinuo "nigeria vpn turbo master" ima jos jedan slican "get nigerian ip" sa kojim nisam uspeo u toku dana.
upalio vpn. Danas sam vec probao ovaj vpn i nisam mogao ni da se konektujem. Izbaci me pa pusti reklamu i tako u krug. to je bilo na yettel 4g i na sbb preko wifi. Sada sam uspeo preko yettel optike preko wifi.
otisao sam na netflix kroz opera browser u inkognito tabu.
Nisam mogao da se ulogujem jer je izbacivalo netacnu sifru.
Gasim vpn, ulogujem se i ceka me next dugme da odem da biram plan. Ponovo palim vpn i klikcem next gde su me docekale NG cene.
Izabrao sam odmah 4k plan za 5000N.
prilikom placanja biram vec unesenu karticu i kucam cvv.
dobijam gresku za nacin placanja.... mrak na oci.
po definiciji ludaka, probam opet i ono prodje. Welcome to netflix.
netflix me je sproveo kroz skroz nepotreban proces podesavanja profila. Ko ce da gleda, koje uredjaje planiram da koristim, da li ima dece na profilima, koji jezik preferiram... Sve je vec podeseno tako da samo next next next.

Uradio kako si napisao i proslo iz prve, bravo majstore..
Šta predlažete, kako da ja pređem sa turskog na nigerijski ali sa promenom kartice?
Imao sam srpskuu Banca Intesa Visa Internet koju su izbacili mislim početkom godine od kada sam morao da uplaćujem preko gift kartica, a sada bih stavio virtuelnu N26 nemačku.
 
Ne mogu pronaci Nigeriju nigde na VPN super unlimited proxy(uzeo sam trial 7 dana).
edit: moja greska, pogresna aplikacija...
edit2: Cak i sa premium vpn, izbacuje istu gresku kao i sa besplatnim nigeria vpn turbo " sorry something went wrong please try again later "
Probao i operu i chrome bez arhiviranja, isto sve.
Probacu za dan-dva opet, visa debit( nlb kom. prepaid) je u pitanju
 
Poslednja izmena:
Ne mogu pronaci Nigeriju nigde na VPN super unlimited proxy(uzeo sam trial 7 dana).
edit: moja greska, pogresna aplikacija...
edit2: Cak i sa premium vpn, izbacuje istu gresku kao i sa besplatnim nigeria vpn turbo " sorry something went wrong please try again later "
Probao i operu i chrome bez arhiviranja, isto sve.
Probacu za dan-dva opet, visa debit( nlb kom. prepaid) je u pitanju
Meni je plaćanje prošlo iz nekog desetog puta.. Samo budi
uporan.
 
Ауу машала па ово ново што дође од филмова нема превод. "Интерстелар" нема хрватски, "Лавиринт" нема, "Ад Астра" нема, "Марсовац" нема, додуше Марсовац и није баш баш нов, "Маска" нема, овај исто са Дензелом ова "Књига Ели" исто нема, "Могли легенда о џунгли".. и тако ко зна колико још. Па јел они нормални да не нуде превод за овакве наслове? Каква је то локализација?

Али зато мађарски и румунски за све наслове нуде превод, нема да промакне ниједан.

Јел ово остаје овако без превода или се временом појаве?
 
Ауу машала па ово ново што дође од филмова нема превод. "Интерстелар" нема хрватски, "Лавиринт" нема, "Ад Астра" нема, "Марсовац" нема, додуше Марсовац и није баш баш нов, "Маска" нема, овај исто са Дензелом ова "Књига Ели" исто нема, "Могли легенда о џунгли".. и тако ко зна колико још. Па јел они нормални да не нуде превод за овакве наслове? Каква је то локализација?

Али зато мађарски и румунски за све наслове нуде превод, нема да промакне ниједан.

Јел ово остаје овако без превода или се временом појаве?
To su stari filmovi, mislim da su hrvati krenuli da prevode nove filmove od 2020te, šta ima na netflixu i šta ima prevod vidi ovde :

 
Нисам очекивао ово од Нетфликса. Превише занимљивих филмова без превода. Да ту је увек енглески превод али то је безвезе. Онда лепо да узмемо сви ВПН и да се "преселимо" у САД или Канаду много више квалитетнијих наслова и свеукупно већа понуда. :confused:
 
Знаш шта је занимљиво код мене рецимо. Што сам ја одгледао више филмова за ових непуних месец дана него са Кодијем у годну дана. :D Са Кодијем и дебридом све ти је доступно и не знаш шта ћеш гледати, а овако нон стоп ти нешто блинка те ново додато, те ускоро одлази и онда ти буквално подсвесно терају да нешто пустиш :D Фора је што сам углавном гледао наслове са друга два стриминг сервиса која поседујем, тако се погодило. Нетфликс сам тек пре пар дана кренуо да истражујем онако детаљније и допада ми се библиотека коју нуде, што се тиче тога све пет. Али сам онда видео да гомилу од тих наслова који делују занимљиво за погледати нису преведени.

Колега рече да мисли да наслови пре 2020. нису преведени. Е па изгледа да није само то јер је "Uncharted" исто без превода, као и "The Lost City", "Infinite Storm", "The Pig the Snake and the Pigeon", "Infinite", "Don't Worry Darling". То су филмови рецимо који су сви били у неком тренутку изузетно популарни на Тракту. Сад да ли су квалитетни и колико то је друго питање, али чињеница је да су то релативно нови филмови А продукције са јаком глумачком поставом и да они нису преведени у наводном локализованом сервису. Вероватно их и још има и ко зна колико у ствари нису преведени они који не спадају у продукцијски крем.

По мени то је просто недовољно добра услуга. Јел можеш замислити рецимо да изађе неки такав филм без мађарског, пољског или лупам холандског превода? Наравно да не.
 
Poslednja izmena:
Sto se tice prevoda, primetio sam da na Netflix-u filmovi koje distribuira Universal imaju prevod na hrvatskom, dok filmovi Warner Bros. nemaju. Verovatno je problem oko liceniranja, posto isti filmovi na HBO Max-u i SkyShowtime-u imaju prevode na srpskom, hrvatskom, bosanskom itd.
 
Uključi Vpn, stavi Nigeriju, udješ na google i otvoriš karticu bez arhiviranja. Onda odeš na netflix i registruješ se. Kada te pita za telefon, samo klikni next.
A jel može nekako da se Turski nalog prebaci na Nigerijski?
Karticu sa turskog naloga su pre nekoliko meseci izbrisali, pa bih morao novu da ubacim.
 
Na Netflixovoj zvaničnoj stranici objavljena pravila za izradu srpskih i bugarskih titlova (pored hrvatskih i ostalih koji već postoje).


 
Da li je neko pokušao da kupi pretplatu preko Egipta? Vidim da je to jedna od najjerfinijih zemalja za netflix.
 
Da li je neko pokušao da kupi pretplatu preko Egipta? Vidim da je to jedna od najjerfinijih zemalja za netflix.
Obavezan je egipatski broj telefona (moguće preko onih SMS servisa to resiti), mada mnogi na Redditu prijavljuju da im gase egipatske naloge i refunduju novac.

Trenutno je egipatski Netflix jeftiniji od nigerijskog samo za 0.10e.
 
@S03 A šta su konkretno dodali? I gde si to video?

Ta pravila za izradu titlova postoje od 2018. godine, na kraju se vidi šta je i kada sve dopunjavano.
 
Ајд сад да се не правим паметан али рекао бих вероватно да су додали једноставно ту страницу за српски и бугарски? :unsure: Од 2018. вероватно постоји страницама са општим правилима али можда је од скоро додато да баш пише за српски. Мислим не знам, нагађам и надам се да је тако :D

Иначе извалио сам за које филмове у 90% случајева немају преводе. За филмове које дистрибуира Сони и филмове продукције Колумбије Пикчрс, Скрин Гемс и остали који спадају под Сони дистрибуцију. За те филмове углавном немају преводи на хрватском, мада и ту има изузетака као нпр. са "Eat Pray Love" ili "The Ugly Truth". Али углавном филмови Сонијеве дистрибуције немају превод.
Што је мало глупо јер Нетфликс колико знам има екслузивно право за филмове које дистрибуира Сони.

Тако да нпр. када ускоро дође филм "Anyone Buy You" да знате да 90% шансе има да не буде превода, можете слободно да упозорите жене и девојке 😂

Е сад има случајева када и филмови "WB" ("Don't Worry Darling") kao i "20th Century Fox" ("Ad Astra", "The Martian") i "Paramount" ("The Lost City") немају преводе, али у доста случајева сам и видео преводе код филмова дистрибуције ових кућа.

Зицер једини баш је Сони где у великој већини нема.:)
 
Nazad
Vrh Dno