Da li se pojavio bilo kakav info kada će next gen update za konzole?
Rado bi opet prešao igru u 4k na Xkutiji ili PS5. Na gamepadu je savršeno igrivo
Zar nije bilo price da ce biti upgrade grafike i za PC?
Stiže sljedeći trejler iz The Witcher 3: Wild Hunt. Gledaoci će vidjeti šta i koga naš junak Geralt susreće nakon ulaska u metropolu svijeta. Premijera danas u 18:00:
Hvala na riječima.Ima li sansi da ovaj prevod bude gotov do kraja sledece godine, posto vidim na sajtu da je uradjeno tek 10%? Ja sam juce zavrsio drugi deo i igra me je bas uvukla u pricu, mogu samo da zamislim koliko bi mi bilo zanimljivije da sam razumeo sve sto pricaju, a ne samo delove koji su mi dovoljni da povezem glavnu pricu, ali nista vise od toga.. Inace svaka cast na trudu, verujem da ce ovo mnogima znaciti koji se ne snalaze sa engleskim najbolje medju kojima sam i ja
Ima li sansi da ovaj prevod bude gotov do kraja sledece godine, posto vidim na sajtu da je uradjeno tek 10%? Ja sam juce zavrsio drugi deo i igra me je bas uvukla u pricu, mogu samo da zamislim koliko bi mi bilo zanimljivije da sam razumeo sve sto pricaju, a ne samo delove koji su mi dovoljni da povezem glavnu pricu, ali nista vise od toga.. Inace svaka cast na trudu, verujem da ce ovo mnogima znaciti koji se ne snalaze sa engleskim najbolje medju kojima sam i ja
Onda cekam prevod, kad sam se strpio 6 godina da nabavim graficku, strpicu se jos godinu dve za prevod.Hvala na riječima.
Da će biti gotov do kraja sljedeće godine, vjerujem da hoće, a možda čak i početkom ili sredinom 2023. Početkom novembra je bilo prevedeno otprilike 10% cijele igre, a sada 18%, pa ti izračunaj kada bi istim tempom bio gotov.
Ma ja imam nekada problem da ispratim desavanja i sa srpskim titlovima ako je nesto komplikovano i prebrzo ispricano, a kamoli na engleskom. Ja da bi detaljno pratio pricu morao bi svako malo pauzirati igricu da polako procitam recenicu, prevedem reci koje su mi nepoznate i tek onda da da sve kockice sklopim. Igrao sam TLOU2 i GoT sa hrvatskim titlovima i to je bilo pravo uzivanje. Kada sam igrao prvi deo vicera, sigurno sam jedno 4-5h proveo u prevodjenju razno raznih tekstova jer bukvalno pola reci nisam znao sta znaci.Pogotovo jer je igrica puna "zargona" i nekih engleskih fraza koje i za onog ko se dobro sluzi engleskim jezikom, medju kojima nisam ja, moze predstavljati problem.
Ma ja imam nekada problem da ispratim desavanja i sa srpskim titlovima ako je nesto komplikovano i prebrzo ispricano, a kamoli na engleskom.
Prosto zato što W3 briše pod sa C2077 u svakom pogledu, sve i u nekom trenutku zakrpljenim.Ne znam ni sta trace vreme na to, niko nije trazio next gen W3 update (mada bi bilo super kad bi vratili pre-downgrade look); igra i dalje dobro izgleda.
Umesto da stave sve ljude na C2077, oni ovo... Da rade neki total remaster W1, pa da ih razumem...
Upravo to. Najverovatnije će biti u pitanju isti tretman kao Cyberpunk za next gen u odnosu na old gen. Ja sam u momentu imao nadu da bi mogli napraviti neki veći skok ali je šansa za to nikakva. No, pošto je Witcher ipak 7 godina star (kako vreme leti) možda i bude fino iznenađenje.Ovo je više next-gen za konzole. Ne treba previše očekivati. Što neko reče W3 za PC već ima dosta grafičkih modova.
Oooooo, znači nisu počeli da lažu o finalnom proizvodu tek od CP2077?@Glenn
....
Btw
Za jedan od demo-a (prvi ako se ne varam) koji je bio pripremljen nisu ni imali sta da prikazu od in-game footage vec su "demo" na brzinu sklepali par nedelja i "u minut do 12" ga osposobili pred neki veci Gamescon. Zato se kasnije i razlikovao od finalnog proizvoda jer je bila samo "prezentacija" za taj sajam.
Jos su se i pohvalili time u nekom od intervjua-dokumentaraca kada je izbacena GOTY verzija igre... Sto je obmana igraca-kupaca.
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Napomena: this_feature_currently_requires_accessing_site_using_safari