Šta je novo?

Stremio

Ne znam, nikada mi nije trebala aplikacija da pratim sta sam gledao. Serije sam drasticno smanjio par godina unazad. Retko sta novo pocinjem, a vecina sto pratim odnosno sam pratio zavrsilo ove godine ili ce sledece. Mada mozda probam, cim je toliko zastupljen mora da valja. Sto je najgore mislim da sam ga i otvorio pre 10ak godina.
Nije ni meni dok nisam krenuo da gledam više serija u isto vreme. Prednost su i odlične liste drugih ljudi. A možeš i na telefonu u Showly da dodaš filmove/serije u listu po želji. Najbrži način bar po meni.
 
Ma tebe već pratim odavno 🤣 i fina kolekcija.
 
Napraviću zimi još koju , kada budem imao više vremena:)
Jos Dizni plus da nabavim i imam sve :)
Netflix ( nisam ga pustio zadnja dva mjeseca) , HBO max i Amazon video.
Rekoše da treba doći još Sky Max krajem godine.
 
sta ce ti sve to kad ti na plex radi "sve zivo" ...
 
Uđem u listu koju je tambur88 okačio da vidim neke BBC serije i pronađem State of play, koju sam nekada imao u planu da pogledam i po kojoj su Ameri uradili kasnije film. I uđem u Stremio, kao ono - prvi problem.

U pretrazi nisam mogao da je nađem jer mi u sekciji "serije" daje samo Cinemetu kao izbor, pa ne znam da li to mora tako i zašto ne pretražuje i, recimo, torentio.
 
Uđem u listu koju je tambur88 okačio da vidim neke BBC serije i pronađem State of play, koju sam nekada imao u planu da pogledam i po kojoj su Ameri uradili kasnije film. I uđem u Stremio, kao ono - prvi problem.

U pretrazi nisam mogao da je nađem jer mi u sekciji "serije" daje samo Cinemetu kao izbor, pa ne znam da li to mora tako i zašto ne pretražuje i, recimo, torentio.
Ne kapiram. Dodaš tu seriju u watchlist i pojaviće ti se tamo gde imaš povezan Trakt. Nikad lakše.
 
Uđem u listu koju je tambur88 okačio da vidim neke BBC serije i pronađem State of play, koju sam nekada imao u planu da pogledam i po kojoj su Ameri uradili kasnije film. I uđem u Stremio, kao ono - prvi problem.

U pretrazi nisam mogao da je nađem jer mi u sekciji "serije" daje samo Cinemetu kao izbor, pa ne znam da li to mora tako i zašto ne pretražuje i, recimo, torentio.
jel ovo? pronašao preko cinamete ali i preko the movie database addona, instaliraj si ga a i tmdb alternatives i imdb catalogs dobro dođu
https://www.strem.io/s/series/state-of-play-0362192
 
Poslednja izmena:
Bio instaliran titlovi addon v1 i vidim ne povlaci titlove. Proveravao sam konkretno za film Nope, jer je prvi na listi u stremiu, a ima 3 verzije prevoda na titlovi sajtu. Obrisem v1, odem na github od v2 koji je postavljan prethodno, registrujem acc na titlovi i instaliram v2 addon. Medjutim isti slucaj, ni v2 ne prikazuje da ima uopste prevoda. Ima li neki nacin da procita titlove koji svakako postoje, jer nema neke poente ako moram prvo da idem na titlovi.com, gledam kako se zove prevod i bacam graske da li cu naci torrent sa istim nazivom u stremiu?

Takodje, jos jedna stvar u vezi prevoda, moze li nekako da se izmeni sam naziv titla koji povlaci i prikazuje stremio? Za Top Gun ima dosta prevoda, a svi do jednog imaju isti naziv, tako da nema sanse da pogodis koji radi dok ne krenes redom da biras jedan po jedan.
 
Meni titlovi rade super, uvek imam po 5 titlova srpskih. Pogledacu kako mi je setovano
 
Nije pitanje da li ima titlova već da se vidi naziv. Nema razlike između titlova, a ima ih pun k.
 
Mhm nisam razmisljao o tome a ni dobro procitao post iznad. Ja probam 3 ako ne odgovara timestamp i ne moze da se namesti sa delay prebacim na engl i gledam.
 
Pitao sam i za ovo kako namestiti kad ima titlova, ali se ne prikazuju. :)

@emaremare možeš li proveriti za film Nope, nudi li ti titlove i za koju konkretno verziju?
 
16628847143499019917174260943615.jpg

Za ovu verziju titl koji je sam odabrao sljaka. Sync je dobar na pocetku i na 14 minutu dalje nisam proveravao.

Slagao sam prvo je bila cirilica pa sam prebacio na drugi titl, ima ih pet-šest.
 
Poslednja izmena:
Pričaš o srpskom titlu sa titlovi sajta?

Kod mene za tu verziju ima samo embedded subtitles, ali engleski.
 
Nisam titlovi instalirao koritim opensubtitles i radi savrseno.

Ipak ima samo 1 srpski i hrvatski, ona cirilica i 5 titlova je bilo za Fall.
 
Znači od addon-ova za prevode imaš samo oficialni opensubtitles?

Sad sam gledao, na opensubtitles sajtu ima 1 srpski, 2 hrvatska i 1 bosanski prevod, pa mi nije jasno kako vuče te prevode.
 
I kod mene titlovi nisu jedni vrijeme radili, čak i kad sam ih htjeo deinstalirati i ponovo instalirati, nije ih više bilo. Da bi se poslije pojavili i sad rade OK. Gledam na android TV, prije par dana je izašla i nova verzija!
 
Titlovi. com i OpenSubtitles ali ne vidim. koji su titlovi. com verovatno ovi embed sto stoji pored.
 
Drugi tražiš u Community addons.
On ti je "unofficial".
 
Nazad
Vrh Dno