Diabolique
Slavan
- Učlanjen(a)
- 22.08.2005
- Poruke
- 983
- Poena
- 316
Malo je zastarelo ali nekda smo cesto koristili naziv polaroid.
Pojma ti nemas sta se sve moze... Da vidis sta Japanci znaju, bre dva brata blizanca se ne razumeju kad krenu sa pojmovima...
Ajde ste je npr
erevetaa
Jako slicno se kaze na engleskom i na srpskom i 80% vas ga koristi vise puta dnevno...
hehe
Pa ja sam ODMAH pomislio na USB flash drive / cim sam procitao "Memory Stick". I ja ga tako zovem, ili memory bird... Znas kad bi rek'o "usb disk" ili "fles drajv"? NIKAD. Ni na pamet mi nebi palo. Cak bi ponovio pitanje ukoliko bi mi neko tako nesto i rekao i pitao dali misli na memory stick ili sta... Ne vidim sto se toliko cudis necem sto je toliko NORMALNO!
Pa kako ti inace zoves Bosch pumpu na autu? A digitron? Bosanci i dan danas pastu za zube zovu "kaladont" etc etc...
I stvarno ne vidim sta je sad pa tu toliko ******sko.
imao sam nekog ortaka iz durban-a, sada zivi i radi u londonu. al vidis nikad mi nije spominjao taj jezik. mada on i nije voleo nesto crnce (kao ni vecina belaca u SA).U pm, tj. u Juznoj Africi, dalekoooooo![]()
imao sam nekog ortaka iz durban-a, sada zivi i radi u londonu. al vidis nikad mi nije spominjao taj jezik. mada on i nije voleo nesto crnce (kao ni vecina belaca u SA).
Pa nije ******sko, ali se ne zove tako, zar ne. Nista od ovog nije ******sko, svi smo promasili temu. Ja to zovem po nazivu, pumpa za gorivo samo iz razloga sto mi je to struka i sto volim da se izrazavam kako treba bar sto se tice onoga sto znam.
p.s.pola moje firme zove USB Flash pistaljka, sto sam i ja prihvatio jer kada kazem flesh memorija neki me ne razumeju.
Dali ti umesto "srafciger" kazes "odvijac" (a kako se zove kad zavija sraf).
Koliko vas zna da je Lesi u stvari škotski ovčar?! :-devil-: :-devil-:
Koliko vas zna da je Lesi u stvari škotski ovčar?! :-devil-: :-devil-:
Hah, kod nas imash i "frizider", naprimer.
A kod Rusa je smeh:
hard disk - vinchester
kopir aparat - kseroks (xerox)
poslovni ruchak - biznes lanch!
pelene - pampersi
Ma OK, ja koristim nazive koje koristim i ... :banana:
Nemoj mi reci da strucni nazivi koji su kao satro oficijelni koriste ljudi na poslu. Dali ti umesto "srafciger" kazes "odvijac" (a kako se zove kad zavija sraf). Sraf? Ma kakav sraf, to je "vijak". Subler je "pomicno kljunasto merilo"... da te Bog sacuva....
ps. Za mene je srafciger - srafciger itd... A za tu pistaljku stvarno nisam cuo![]()
vrlo cesta pojava u Srbiji. Sklapam ja ortaku komp i pitaju me sta sam sve stavio. Ja kazem AMD 64 3xxx+ bla,bla,bla, a oni :uuu to Pentium 5, na koliko giga radi? Ja kazem pa na 1.8GHz. A oni: u pa to nista ne valja moj Pentium4 radi 2.4GHz...i sta sad? kako objasniti da nije sve u Pentiumu i gigahercima...
p.s.(ne vredi im ni objasnjavati :-devil-: )
zar nije za vecinu svaki cokoladni krem "eurokrem" ?
ili svaki flips "smoki" ?
dajte mi molim onaj nutellin eurokrem![]()
kako su pozeri krenuli sa "bekstejdževima" i "partijima" i "ofisima"...
imao sam nekog ortaka iz durban-a, sada zivi i radi u londonu. al vidis nikad mi nije spominjao taj jezik. mada on i nije voleo nesto crnce (kao ni vecina belaca u SA).
Nemojte da zaboravite na "voltazu". Vidim, to ovde ogromna vecina upotrebljava iako je potpuno neispravno - preuzeto iz engleskog gde ne postoji adekvatna rec za napon pa je kreirana u odnosu na mernu jedinicu. U ostalim germanskim jezicima postoji rec napon, u nemackom spannung u svedskom spänning, i upravo se koriste za ono sto vecina nazalost zove voltaza.
Pa isto i amperaza, a ne struja... Ustalilo se, sta ces...
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Napomena: this_feature_currently_requires_accessing_site_using_safari