Šta je novo?

SkyShowtime u Srbiji

@Hurricane
Ja sam takve greske imao dok nisam promenio rezoluciju na FHD 1080.
Promeni rezoluciju, ocisti cache aplikacije i reboot Firesticka.
Konacno uspeo. 😀 Sada sve radi odlicno, nema nikakvih problema. Testirao i sa Auto podesavanjem za rezoluciju i takodje radi ok.
Samo se nadam da ce ovako i ostati, makar dok ne izadje neko lakse resenje za setup.
Hvala za pomoc i info.
 
I ja sam hteo Back to future, i nema prevod, posle hteo Vrisak, nema ni tamo...
A kako sto kolega gore rece uzeo sam zbog serija Yellowstone, 1923 najvise, a tamo kasne debelo.
Svašta.Ja pustio III deo ,vidim ima srpski mislio sam da je tako i sa ostalim.Valjda će dopuniti vremenom...
 
Ja gledam preko eon boksa i slika mi ne trza, jedino što mi se titlovi ne sviđaju. Mnogo bolje izgledaju preko webOS-a.
Probaj da očistiš keš.Podešavanja uređaja-memorijski prostor-unutrašnji deljeni memorijski prostor,keširani podaci.Nekad moraš dva puta da obrišeš da bi bili obrisani.Meni to reši problem sa seckanjem.
 
Poslednja izmena od urednika:
Мој разговор управо са њиховом техничком службом, ако имате неке сугестије или нешто на шта желите да им скренете пажњу на неки превод или неки наслов обратите им се контактирајте их!!!
 

Prilozi

  • Screenshot_2022-12-22-13-02-18-137_com.facebook.orca.jpg
    Screenshot_2022-12-22-13-02-18-137_com.facebook.orca.jpg
    89.1 KB · Pregleda: 359
  • Screenshot_2022-12-22-13-02-35-294_com.facebook.orca.jpg
    Screenshot_2022-12-22-13-02-35-294_com.facebook.orca.jpg
    93 KB · Pregleda: 195
  • Screenshot_2022-12-22-13-02-45-297_com.facebook.orca.jpg
    Screenshot_2022-12-22-13-02-45-297_com.facebook.orca.jpg
    90.2 KB · Pregleda: 177
  • Screenshot_2022-12-22-13-03-01-113_com.facebook.orca.jpg
    Screenshot_2022-12-22-13-03-01-113_com.facebook.orca.jpg
    87.2 KB · Pregleda: 174
Pogledajte kako je Frejžer preveden. Izgleda da angažuju osnovnoškolce za prevod, zato je ovako jeftino. :D
 
Uspeo sam da namestim velike titlove na EON Box-u, ima opcija u setovanju.
Opcija se nalazi pod stavkom podesavanje, podesavanje uredjaja, pa onda pristupacnost. Sad je titl dobar.
Samo sto slika stalno trza na EON Box-u.
IMG_20221222_164648.jpg
Misliš na ova podešavanja na eon boksu? Ja kad ovde odradim ništa se ne dešava u aplikaciji
 
Pogledajte prilog 368722
Misliš na ova podešavanja na eon boksu? Ja kad ovde odradim ništa se ne dešava u aplikaciji
Једино ће ти овако радити са слике, кроз цео екран да буде црна позадина, тако само кроз слова неће да ти ради, то је вероватно до апликације!!!
 

Prilozi

  • IMG_20221222_173134.jpg
    IMG_20221222_173134.jpg
    236 KB · Pregleda: 109
Meni nece da prikaze pozadinu kako god da stavim. Slova menja kako postavim.
Edit: kada ukljucim da prikaze prozor onda ga prikaze. Ne odgovara mi to,odgovara mi samo pozadina oko titla.
 
Poslednja izmena:
Ja sam kod mene ukljucio i opciju "Tekst visokog kontrasta (Eksperimentalno)" i zadovoljan sam kako se titl vidi.
 
Kad sam pogledao cenu pomislio sam evo sad ce Turci da fejkuju da su iz Srbije :p
 
Poslednja izmena:
Питам сам их за Амазон стикове, ово су ми одговорили!!!
 

Prilozi

  • IMG_20221223_112824.jpg
    IMG_20221223_112824.jpg
    105.4 KB · Pregleda: 259
Paznja!Pitao ih je prosto pitanje a njihov odgovor ce vas ostaviti bez daha(FOTO/VIDEO)
 
Zato sto im se support nalazi u Indiji i koriste Google Translate za komunikaciju sa korisnicima.
 
Paznja!Pitao ih je prosto pitanje a njihov odgovor ce vas ostaviti bez daha(FOTO/VIDEO)
СКАНДАЛОЗНО!!! Нећете веровати шта су му одговорили (фото/видео/сисе...)
😁
 
Meni su poslali odma poruku da koriste prevodica.
Prvo se registrovao pa kasnje uplatio 6 eura , pa mi oni refundirali na 3 eura.
HBO ima oko 1200 filmova
SkyShowtime oko 900
Mislim da će biti sve bolji i bolji :)
 
Jel ima neki način da moj Mi Box S zapamti podešavanja za titlove sa browsera?
Plus, isti film/serija ima različitu i boju i font u zavisnosti da li stavim engleski ili srpski.
 
Dobar je izbor, Showtime izbor serija mora biti veći i jeste osveženje za pred Novu Godinu… samo, AppleTv aplikacija je užasno spora pri startovanju, posle odabira profila je korektno… najveći problem sto aplikacija ne radi ‘Match frame rate’ prema pokrenitom streamu…
 
Jel ima neki način da moj Mi Box S zapamti podešavanja za titlove sa browsera?
Plus, isti film/serija ima različitu i boju i font u zavisnosti da li stavim engleski ili srpski.
Sto preko browsera? Podesi titlove u samom mi box-u.
Settings - Device Preferences - Accessibility - Captions
 
Meni je uspelo u podešavanjima Google TV da namestim crnu pozadinu ispod titla. Isto tako radi i na Disney+.
 
a da prelistaš prethodne poruke u temi?
 
Da li uspevate da instalirate WebOS aplikaciju? Kod mene krene i to je to, nikad je ne završi.
 
Da, na C1 radi bez problema.
 
Nazad
Vrh Dno