Nuc
Čuven
- Učlanjen(a)
- 04.05.2002
- Poruke
- 291
- Poena
- 620
Potrebna mi je pomoc oko SubtitleWorkshopa (v2.51)
posto poneki titl sredim i exportujem u sub format desava se sledece
kada gledam film na compu prevod izgleda ok i nasa slova se prikazuju korektno ali kada isti film pustim na DVD playeru onda dobijam ? umesto nasih slova
u principu isti titl koji pustim pre SWshopa prikazuje se OK dok cim ga konvertujem tj snimim ponovo pomocu programa on se ne prikazuje kako treba
kako podesiti SWshop da ne menja kodni raspored tj kako da kad exportuje titl on izgleda dobro
... ili ako imate predlog za neki drugi program slicnih mogucnosti .... moze i tako
posto poneki titl sredim i exportujem u sub format desava se sledece
kada gledam film na compu prevod izgleda ok i nasa slova se prikazuju korektno ali kada isti film pustim na DVD playeru onda dobijam ? umesto nasih slova
u principu isti titl koji pustim pre SWshopa prikazuje se OK dok cim ga konvertujem tj snimim ponovo pomocu programa on se ne prikazuje kako treba
kako podesiti SWshop da ne menja kodni raspored tj kako da kad exportuje titl on izgleda dobro
... ili ako imate predlog za neki drugi program slicnih mogucnosti .... moze i tako