Šta je novo?

pomoc hitno program za....

Saymon

Slavan
Učlanjen(a)
03.03.2006
Poruke
122
Poena
319
Treba mi hitno pomoc...
naime imam neki dokument na jedanaest strana koji bi hitno trebalo prekucati ali vremena je malo...da li postoji neki program koji prepozanaje skenirani tekst sa skenera ili je ipak potrebno da to odradi skener...da ne zaboravim da napomenem trebalo bi ga exportovati u neki tekst ili bar pdf dokument...

svaka pomoc je dobro dosla i unapred hvala svima :)
 
Poslednja izmena:
Uvek mozes nesto da iskombinujes da dobijes "kopiju", ali samo ako imas vrlo malo izmena. Tacnije, samo da kucas delove na kojima je izmena a ostalo da ostavis u .jpg fajlu i tako slozis dokument i istampas. Onaj ko cita ne mora ni da zna sta si radio. On dobije gotov istampan dokument.
Nisam nasao programce koje moze da prebaci sa .jpg-a text u word.
 
Abbyy FineReader prepoznaje tekst u .jpg ( i još raznoraznim drugim formatima) fotografija kao i sa skenera, i pretvara ga u .doc, ili neki drugi tekstualni format.
Ja sam koristio verziju 10, i radi fino i sa našim slovima.

Edit: Tamo gde je bleđi tekst malo se muči da prepozna, kao i neke egzotične fontove sa starih pisaćih mašina, ali gde god poklapanje nije 100%, program markira crvenom bojom da vidiš gde ima potencijalnih neslaganja, a to bude najviše desetak slova po stranici, i daje ti opciju da ispraviš potencijalne greške pre snimanja u tekstualni fajl.
 
Poslednja izmena:
testiracu te varjante i javicu sta sam napravio hvala jos jednom... :)
 
+1 za Abbyy FineReader,
ima podrsku za nasa slova i poseduje sve opcije koje bi nam pale na pamet.

e sad verovatno si uz skener dobio i neki rudimentalni ocr program pa mozes probati i sa njim.
 
hmmm vec par sati se zezam ne mogu da ga nateram da procita č,ć,š,đ,ž
koristim abbyy-a 10.0.102.105....a grrrr
skidam neku drugu verziju a u pitanju je neki multifunkcionalni(skener itd) stampac xerox....
da li moze da se uveze u abbyy neki ocr za nas jezik...
 
Jesi li probao sa vecom rezolucijom slike? Uostalom, nije toliko strasno, ako moras da editujes sam slova sa kvacicama, jer ti ipak moras da procitas to i uveris se da li ima drugih gresaka.
 
u principu sam resio problem samo su ispravke napravljene gde ima slova sa kvacicom ali js mislim da je problem sto nemam opciju za prepoznavanje srpskog latinica vec samo engleski,ruski,ukrajinski...videcu da li postoji mogucnost da dodam srpski.... :)

uzgred skener je max rezolucije 600 dpi :)
 
u principu sam resio problem samo su ispravke napravljene gde ima slova sa kvacicom ali js mislim da je problem sto nemam opciju za prepoznavanje srpskog latinica vec samo engleski,ruski,ukrajinski...videcu da li postoji mogucnost da dodam srpski.... :)

uzgred skener je max rezolucije 600 dpi :)
Кева је овако искенирала гомилу књига и ако се добро сећам Abbyy FineReader има подршку за српски, јављам кад је питам :)

Ако је изворни материјал књига или било који други штапани текст 300dpi би требало да је довољно, наравно зависи од квалитета скенера.
 
Nazad
Vrh Dno