cyber
Čuven
- Učlanjen(a)
- 22.01.2002
- Poruke
- 60
- Poena
- 609
Ljudi sta se bunite sto neko trazi prevode u zamenu, za jedan dobar prevod treba provesti oko 5-6 sati ispred racunara, zar mislite da je to bez veze, pa valjda moze neko da se potrudi da to barem malo ceni, i nemojte prevoditi filmove koji ce izaci na DVD kod nas, posto ce oni imati ili Srpski ili Hrvatksi prevod. eko je vidim prevodio Ghost Of MArs i Exit Wounds pa ljudi to je izaslo na DVD-u i ima prevod, zar ne mislite da je to uzaludno, sto se tice mene ja verovatno imam ama bas sve Hrvatske i Srpske prevode, (vecinu sam ja i preveo pa vidim da ih sada slobodno saljete jedan drugom, mislim da je to nije u redu i verujte malo mi je zao, ali sta je tu je), Nego jer ima neko neki prevod koji ja nemam, hajde da vas vidim trazite bilo sta i normalno nudite nesto>>