Šta je novo?

Nedavni sadržaj od cvijicj

  1. C

    Disney+ u Srbiji (pravila u prvom postu)

    Ово за локализоване постере вала мени је изненађење. Колико се само чекала локализација сервиса, још би само требало да испадне да ће Дизни имати најбољу поред ХБО Макса :ROFLMAO:
  2. C

    Stremio

    Мислим да је јача сада апликација Дебрид Стрим од Стремиа? Али се плаћа преко Гугл плеј продавнице... 2 и нешто хиљаде за годину дана + претплата за РД и без РД-а не може да ради, обавезан је. Али овако као апликација је простија а функционалнија јер је буквално копија Нетфликса. Стремио је...
  3. C

    Netflix je u Srbiji (Pročitati prvi post)

    Пазите ово. За филм "Sweet Home Alabama" плот је исписан на хрватском, али зато нема хрватског превода :ROFLMAO: Није ов баш често (обично када је плот на хр буде и превода), али ето да упишемо и овај могући "инцидент". :D
  4. C

    Netflix je u Srbiji (Pročitati prvi post)

    хаха и мени исто :D
  5. C

    Disney+ u Srbiji (pravila u prvom postu)

    Ајд хрватски ми је и ок, слично као са Нетфликсом, мада опет биће хр синхронизација цртаћа ал ајде, нека га. Дизни плус бих једино узео због Фоксове библиотеке као и Националне географије. Ново Дизни воук њесра ме стварно не интересује, серије су им очајне, исто као и тај Хулу или како је већ...
  6. C

    Disney+ u Srbiji (pravila u prvom postu)

    биће превода у априлили фонту
  7. C

    Netflix je u Srbiji (Pročitati prvi post)

    Ја нон стоп мењам тако са једног тва на други и различите су ИП адресе такође и чим се промени тв уређај на ком се гледа он тражи верификацију да си то ти преко мејла... али мене не замара то. Час бацим поглед ма мејл, потврдим и рока. Не праве проблема тако, а опет са буразером делимо једну...
  8. C

    Netflix je u Srbiji (Pročitati prvi post)

    Нетфликс баш баш често доста тога што избаци врати кроз који месец.. тако да вероватно постоји шанса да буде враћена серија, поготово што су убацили титлове тек сада. Крени да гледаш сада, па мало паузирај док не врате серију :ROFLMAO:
  9. C

    HBO Max

    Наћи ће они неки назив за ово. Не верујем да ће се у овом случају Скајшоутајм код нас задржати? Нешто ми је тешко да поверујем да ће остати Скајшоутајм само појачано са Ворнер садржајем.... видећемо....
  10. C

    SkyShowtime u Srbiji

    Јоој што су нешто изгледа променили преко сајт верзије. Некако ми ружније сад него пре. Јел су они то изгледа променили наслове да буду приказани као постери?
  11. C

    Disney+ u Srbiji (pravila u prvom postu)

    Ето то изгледа да нисам ни приметио. Знам мој сестрић гледа оног Спајдија негде и зсапамтио сам кад ми сестра каже да је на енглеском.
  12. C

    Disney+ u Srbiji (pravila u prvom postu)

    Није да има нарочите везе са Дизни плус, али сад сам видео неке титлове наше на Дизни каналу. Не сећам се да сам виђао титлове на Дизни каналу?? Не знам, не сећам се како беше?
  13. C

    SkyShowtime u Srbiji

    Добро, признајем да јесте сигурно иритирајуће када гледаш неку серију, кренеш све супер и онда селдећа сезона нема титл, или нема чак ни сезону целу док та сезона уредно иде на неком Парамаунт+ или Пикоку. :)
  14. C

    Netflix je u Srbiji (Pročitati prvi post)

    Па да са наше ИП. Да је са нигеријске, врло вероватно је другачија.
  15. C

    Disney+ u Srbiji (pravila u prvom postu)

    Не смета мени ни хравтска локализација. Е сада због клинаца најбоље би било да буде и српске. Иначе овако ми не смета само хрватска. Мени је Нетфликс ок рецимо када је локализован садржај. Има мало постера на ХР, титлова... доста. Ако Дизни буде такав мислим да ће то бити ок. Е сад други је пар...
Nazad
Vrh Dno