Šta je novo?

MAX [nije tema o HBO Max ni o Supernovi]

Hvala @nesa69. Znači može i Pariz na 4 uređaja. 🙂 Još koje pitanje samo, ako možeš da pomogneš. Kaže u tom tutorialu da "kanali i sadržaji uživo imaju oglase". Jel to znači da se dobijaju i HBO 1, 2, 3, uz premium plan? Koristim trenutno US verziju od druga i ne vidim nikakve kanale naravno kad ugasim vpn.

Ovaj naš Premium ću uzeti samo zbog Pariza, a kasnije nekad eventualno opet da kupim samo zbog članova porodice, da ne gomilamo profile na nalogu tog druga, ja sam već 4. 😁 Bojim se da ne ukinu to deljenje.

I još jedno pitanje samo, ako kupim na primer preko operatera (imam i sbb i mts), to bi trebalo da je standard plan, 2 uređaja. Postoji li onda mogućnost doplate za Premium, na max sajtu?

Izvini ako davim, tražim najjeftiniju legalnu domaću varijantu, bez ikakvih Argentina i ostalih zemalja.
 
Iskreno ne znam za premium osim direktno na max.
Šta im sada to znači uživo i reklame nemam pojma. Već dugo ima kako sam otkazao preko MTS. Sada imam samo aplikaciju na grebanje kod sestre preko MTS. Možda misle na HBO i Eurosport kanale.
Pariz ti je besplatan, ne bacaj pare.
Kod nas preko operatera su samo standard paketi.
Samo cepaj na tom nalogu. Nisu oni Netflix 🙂
Ja ga ne bi platio trenutno nikad više. Piraterija i ćao.
 
Da li je neko rešio problem sa isečenim titlovima?

Kontaktirao sam podršku pet puta od kada su postali MAX, danas su me prebacili na EON, ali ni oni ništa nisu postigli.
 
Hajde slikaj ekran sa isečenim. Da uporedim kod mene. Možda ti izlaz nije podešen na uređaju.
 
Mislim da je neko već napisao da su mu iz Max podrške odgovorili da je problem u zastarelim modelima eon uređaja.
 
Iskreno ne znam za premium osim direktno na max.
Šta im sada to znači uživo i reklame nemam pojma. Već dugo ima kako sam otkazao preko MTS. Sada imam samo aplikaciju na grebanje kod sestre preko MTS. Možda misle na HBO i Eurosport kanale.
Pariz ti je besplatan, ne bacaj pare.
Kod nas preko operatera su samo standard paketi.
Samo cepaj na tom nalogu. Nisu oni Netflix 🙂
Ja ga ne bi platio trenutno nikad više. Piraterija i ćao.
Jeste Pariz besplatan ali na našoj verziji naravno, uz bilo koji plan. Na US verziji nema toga, kod njih prava ima Peacock. Imam i njega ali nema mesta riziku, dešavalo se nekad da zakuca na minut, dva dok sam gledao Premijer Ligu. Ne treba mi to, u toku neke trke atletike ili plivanja, nekog nastupa u gimnastici, u zadnjem minutu košarke, itd. Uz to, nisam siguran da li će tamo ići bukvalno svaki sekund svakog sporta, kao na Max ili samo Američki sportisti. Tako da to je to, naš Premium za Pariz, pa otkazujem.

Rešio sam čak i Šarenca da eliminišem, a Strajnići, Matići, Banjci, Pešikani i ostali se podrazumevaju. Sticajem okolnosti, jer sam bio u gostima, gledao sam Mađarska-Švajcarska na rts 1 i sem toga ni jedan jedini sekund Eura i Copa Americe ni na rts, ni na areni. Plan za Pariz je isti, ne videti uopšte znak rts, a eurosport samo u okviru Max aplikacije, ako stoji. I naravno bez naših komentatora. 🙂😁
 
Jeste li, možda glupo pitanje, probali da menjate font.
Prebaciš na neki drugi... Ja nisam pametan. Jedino na mibox s kod mene neće da zapamti podešavanje. Na ostalim sve kako treba.
 
Nisu rešili isečene titlove, izgubio sam nadu da će to menjati. Opis: kada je titl u jednom redu vidi se samo 20% gornje ivice/horizontalne linije, tj. vrhovi slova: kad je u dva reda, gornji se vidi, donji onako kako sam opisao. Bilo je nekoliko ažuriranja EON boxa, ništa. Mislim da nije do Boxa jer na nekom sadržaju je sve kako treba: Dina 2, Kuća zmaja, Slatke male lažljivice, film Ja sam dobro. U tv aplikaciji nemam mogućnost da menjam detaljno titlove uopšte (na kompu i telefonu imam, sa sve fontovima), osim jezika (audio/titlovi), koji se nalaze u kvadratiću desno iznad linije o onfo sadržaja. Menjao sam jezike, svi su isečeni. Na telefonu sam sve sredio pa kastujem sadržaj sa telefona na EON box, ali se osećam retro i privremeno. :ROFLMAO:
 
Da li neko koristi kombinacuju Max i nord VPN na Google TV-?
Imam tv TCL C735 koji ima GoogleTV OS i na njemu imam MAX i NORD.
E sad,upalim Nord,izaberem ameriku,udjem u MAX i dobijem pristum americkom katalogu.
I taj pristup traje bas kratko,ako ne nadjem sta da gledam za maksimalno 30sekundi posle tih 30 sekendi me vrati na Srpski MAX.
Kao da se ugasi NORD ili sta je vec problem...
Da li neko koristi ove 3 stvari i ako kosti da li ima isti problem?
 
Nisu rešili isečene titlove, izgubio sam nadu da će to menjati. Opis: kada je titl u jednom redu vidi se samo 20% gornje ivice/horizontalne linije, tj. vrhovi slova: kad je u dva reda, gornji se vidi, donji onako kako sam opisao. Bilo je nekoliko ažuriranja EON boxa, ništa. Mislim da nije do Boxa jer na nekom sadržaju je sve kako treba: Dina 2, Kuća zmaja, Slatke male lažljivice, film Ja sam dobro. U tv aplikaciji nemam mogućnost da menjam detaljno titlove uopšte (na kompu i telefonu imam, sa sve fontovima), osim jezika (audio/titlovi), koji se nalaze u kvadratiću desno iznad linije o onfo sadržaja. Menjao sam jezike, svi su isečeni. Na telefonu sam sve sredio pa kastujem sadržaj sa telefona na EON box, ali se osećam retro i privremeno. :ROFLMAO:
Meni normalno rade titlovi na Eon Kaon boxu.
 
I mojim roditeljima, koji imaju kaon verziju boxa, takođe sve radi kako treba. Ova moja OTT verzija je očigledno problem... Ne znam da li da tražim da mi zamene box za taj kaon, i daju li tu verziju uopšte kod optike (nemam kablovsku instalaciju u ulazu, samo optika, direkt vlakno do rutera i boxa).
 
Zbog čega je jako slab zvuk na Max app na LG WebOS TV spojenim na eArc na Samsung Q660 Soundbar koji ima Dolby Atmos podršku?
Soundbar ide od 0-100 moram da pojačam bar na 50 da se čuje nešto dok npr Netlix se slične jačine čuje na 30, YouTube već na 20.
Nw vidim nikakva podešavanja u samoj TV app
 
Odlican popust na Global Premium pretplatu, uz ovaj popust od 50% sto traje jos danas, naplatili su mi za godinu dana 30,8€.
Pitanje je samo koliko ce ovo da radi?😅
 
Mogu da friziraju recenzije do prekosutra. Nisu u stanju dva meseca da srede titl. Pretpostavljam da su od maja mogli celu aplikaciju od nule da naprave, ali neko ko zna, ne oni.
 
Na Move android boxu od Supernove aplikacija i ne radi. Može da se instalira i pretražuje katalog ali kada se klikne play samo izađe iz aplikacije.
Hbo max aplikacija je radila.
 
pa to je kineski box bez licence, nista cudno da ne radi
 
Nisu rešili isečene titlove, izgubio sam nadu da će to menjati. Opis: kada je titl u jednom redu vidi se samo 20% gornje ivice/horizontalne linije, tj. vrhovi slova: kad je u dva reda, gornji se vidi, donji onako kako sam opisao. Bilo je nekoliko ažuriranja EON boxa, ništa. Mislim da nije do Boxa jer na nekom sadržaju je sve kako treba: Dina 2, Kuća zmaja, Slatke male lažljivice, film Ja sam dobro. U tv aplikaciji nemam mogućnost da menjam detaljno titlove uopšte (na kompu i telefonu imam, sa sve fontovima), osim jezika (audio/titlovi), koji se nalaze u kvadratiću desno iznad linije o onfo sadržaja. Menjao sam jezike, svi su isečeni. Na telefonu sam sve sredio pa kastujem sadržaj sa telefona na EON box, ali se osećam retro i privremeno. :ROFLMAO:
Na App Store-u vidim da odgovaraju na loše recenzije i kažu da rade na otklanjanju problema sa titlovima, tako da nada nije izgubljena :D
 

Prilozi

  • IMG_3094.png
    IMG_3094.png
    121.6 KB · Pregleda: 19
Na Move android boxu od Supernove aplikacija i ne radi. Može da se instalira i pretražuje katalog ali kada se klikne play samo izađe iz aplikacije.
Hbo max aplikacija je radila.

pa to je kineski box bez licence, nista cudno da ne radi

Ne radi ni tamo gde bi trebalo da radi a pogotovo ne na raznim boxevima
Kod mene na Android TV Box radi...
 
I kod mene na mi boxu apsolutno sve radi.
Bas bi voleo da cujem da na nekom google certified uredjaju ne radi max
 
Kod mene na Android TV Box radi...
P.S Mogu čak da koristim i nekoliko besplatnih VPN-ova iz Google Play prodavnice ako neki od njih otkaže. To se za sada nije desilo. Za sada sve radi bez kočenja,zastoja ili trzanja na brzinu do 20+ MB/s (VPN).

Takođe i titlovi na srpski rade bez greške.
 
Na App Store-u vidim da odgovaraju na loše recenzije i kažu da rade na otklanjanju problema sa titlovima, tako da nada nije izgubljena :D
Da, svakako, "otklanjaju smetnje i tehnički tim radi na otklanjanju problema" već dva meseca. Meni ta komunikacija ništa ne znači. To su one strategije "hvala vam što ste mi postavili to pitanje" ili "hvala što ste pozvali tehničku podršku". Nestanite i rešite problem, nemojte gubiti vreme na korporativnu tipsku komunikaciju. :D
 
Zasto je ovako slaba ponuda sa novim filmovima? Da li je to samo za srpski region ili je to uopste za sve?
 
Nazad
Vrh Dno