Šta je novo?

Netflix je u Srbiji (Pročitati prvi post)

zojape

Cenjen
Učlanjen(a)
09.01.2011
Poruke
423
Poena
180
Mnoge zemlje nisu u EU, ili su potpuno van Evrope pa su dobile lokalne titlove na Netfliksu. Ono što sam ja naglasio je, da iako su imali u početku više srpskih neko hrvatskih titlova, Netfliks je čak i postojeće srpske titlove potpuno izbacio. Meni je to neshvatljivo, jer to izgleda znači da više uopšte ne računaju na srpsko tržište. A argument da su hrvatskim titlovima pokrili Bih, CG i SR uopšte nije validan, jer je broj govornika srpskog jezika na tom području tri puta veći nego hrvatskog. Da ne pričam o tome da u Hrvatskoj većina ne bi nikada prihvatila srpske titlove. Inače koliko ja znam, po našim zakonima nijedan proizvod se ne može prodavati na našem tržištu ukoliko nema deklaraciju na srpskom jeziku. Ne znam kako bi se to moglo primeniti na streaming servise, ali definitivno nešto treba da se uradi.
 

Compadre91

Poštovan
Učlanjen(a)
30.11.2020
Poruke
368
Poena
65
Mnoge zemlje nisu u EU, ili su potpuno van Evrope pa su dobile lokalne titlove na Netfliksu. Ono što sam ja naglasio je, da iako su imali u početku više srpskih neko hrvatskih titlova, Netfliks je čak i postojeće srpske titlove potpuno izbacio. Meni je to neshvatljivo, jer to izgleda znači da više uopšte ne računaju na srpsko tržište. A argument da su hrvatskim titlovima pokrili Bih, CG i SR uopšte nije validan, jer je broj govornika srpskog jezika na tom području tri puta veći nego hrvatskog. Da ne pričam o tome da u Hrvatskoj većina ne bi nikada prihvatila srpske titlove. Inače koliko ja znam, po našim zakonima nijedan proizvod se ne može prodavati na našem tržištu ukoliko nema deklaraciju na srpskom jeziku. Ne znam kako bi se to moglo primeniti na streaming servise, ali definitivno nešto treba da se uradi.
Placas netflixu uslugu kao sto kupujes proizvod sa amazona ili AliExpressa, ni ti proizvodi nemaju deklaracije na srpskom, zato ih uvozimo kao privatna lica. A broj stanovnika zemlje nije merilo Netflixu ocigledno, već sigurno broj aktivnih pretplatnika. Na kraju krajeva zar nam se nekad jezik nije zvao srpsko-hrvatski, cemu drama ako postoje samo hrvatski titlovi, nek postoje i samo 'crnogorski', opet bolje nego da nema
 

PJ

Moderator
Super Moderator
Učlanjen(a)
03.09.2000
Poruke
9,755
Poena
1,025
Zapravo, broj novohrvatskih reči u Netflix titlovima je minimalan. U nekim filmovima ni ne primetim da je titl hrvatski. Do te mere, da sam ubeđen da neke reči oni zapravo drugačije govore, a da je u titlu bila srpska reč.
 

nesa69

Čuven
Učlanjen(a)
05.01.2002
Poruke
1,063
Poena
695
Generalno me za ovaj slučaj baš briga gde je koja zemlja ni koje je merilo ni koliko koga ima...
Ako prodaješ uslugu u Srbiji, osnovni red je da ponudiš lokalizaciju, znači srpski jezik. Nije to nuklearna fizika da se uvede u ponudu i ne verujem da bi propali zbog lokalizacija. Isto smatram i za ostale zemlje, treba ispoštovati stanovništvo.
Nije drama, već kultura ponude.
Skoro sam nešto gledao i kaže kositar, ili tog meseca. Kositar znam šta je jer mi neki udžbenik za faks bio Zagreb isveučilište npr. Mesece nisam nikada naučio a baba sa otoka, odrastao sam leti tamo. Veruj mi da je to sada daleko od tog hrvatsko-srpskog, jezici se menjaju.
Znači ukratko, meni smeta iz razloga što otežano pratim. A možda sam samo mator pa mi pala tolerancija :)

@zojape: nisam sada baš gledao za sve naslove što si napisao. Uzeo sam samo prvi, Bloodline.
Kod mene postoje srpski titlovi, "naš" tj. hrvatski nalog :) sad kako je ko podesio od zetova i klinaca. Negde hrvatski, negde engleski jezik. Ali prikazuje:
Untitled-1.jpg
 

Compadre91

Poštovan
Učlanjen(a)
30.11.2020
Poruke
368
Poena
65
Zapravo, broj novohrvatskih reči u Netflix titlovima je minimalan. U nekim filmovima ni ne primetim da je titl hrvatski. Do te mere, da sam ubeđen da neke reči oni zapravo drugačije govore, a da je u titlu bila srpska reč.
Verovatno pogresili pa skidali sa titlovi*com umesto podnapisi*net 😅😁
 

vlayza

Slavan
Učlanjen(a)
07.11.2007
Poruke
1,363
Poena
415
Kao što ste i primetili, tiltovi su srpski, samo su ih nazvali hrvatski. Brilijantan potez Netflixa da pokrije obe države i još par njih okolo.
 

Dust

Cenjen
Učlanjen(a)
15.05.2011
Poruke
60
Poena
170
Pismo je jedna stvar, jezik sasvim druga. E, sad, verujem da svi koji znaju ćirilicu, znaju i latinicu, barem što se nas iz Srbije tiče. Lingvistički, srpski i hrvatski su dva dijalekta istog jezika. U hrvatskom se primarno koristi ijekavsko narečje, koje je prisutno i u srpskom jeziku, a imaju i ekavicu (u Slavoniji).
Ako 5-10% različitih reči, koje svi znamo, predstavljaju problem, e onda stvarno...
 

Compadre91

Poštovan
Učlanjen(a)
30.11.2020
Poruke
368
Poena
65
Screenshot_20221027_133427_com.google.android.apps.photos.jpgMala digresija sa titlova, jeste da je ovo statistika za USA, mozda je malo veca u evropi i konkretno nasem regionu, ali opet, svega cca 18% deli nalog sa osobom koja nije familija. A digli su toliku frku oko toga i merama kojima bi to sprecili...
 

nesa69

Čuven
Učlanjen(a)
05.01.2002
Poruke
1,063
Poena
695
I nije vrat nego je šija :)
Sada ću možda da isapdnem (melo)dramatičan :) ali ja to mogu da shvatim kao npr. da Netflix smatra da moja zemlja (ne mora Srbija, upiši BiH, Crna Gora...) ne postoji.
Mislim da je to generalno problem. Odnos je ipak u pitanju, da bude korektan, da je Srbija zvanično na listi zemalja koje regularno mogu da kupe pretplatu, da malo to možda poštujemo a ne da se pravimo da ne postoji i zauzmemo jbni stav da je to sve isto, 5-10%, tu negde.
 

fusion_

Poštovan
Učlanjen(a)
31.12.2019
Poruke
364
Poena
95
Sve te velike kompanije, ex yu tržište (a prvenstveno Srbiju, Hrvatsku, BiH, CG) gledaju kao jedno, tzv Adria tržište.

Očigledno iz Netflixa smatraju da su jednim jezikom (u ovom slučaju hrvatskim) pokrili celo to tržište.
 

Dust

Cenjen
Učlanjen(a)
15.05.2011
Poruke
60
Poena
170
I nije vrat nego je šija :)
Sada ću možda da isapdnem (melo)dramatičan :) ali ja to mogu da shvatim kao npr. da Netflix smatra da moja zemlja (ne mora Srbija, upiši BiH, Crna Gora...) ne postoji.
Mislim da je to generalno problem. Odnos je ipak u pitanju, da bude korektan, da je Srbija zvanično na listi zemalja koje regularno mogu da kupe pretplatu, da malo to možda poštujemo a ne da se pravimo da ne postoji i zauzmemo jbni stav da je to sve isto, 5-10%, tu negde.
Neka zvuči cinično, ali velikim firmama je bitno tržište, ne nacija, ne suverena država i sl... To je njima samo pitanje zakonske jurisdikcije.
Srbija je zemlja veličine američke osrednje savezne države, mislim da smo, tipa, kao Ohajo. Hrvatska i Bosna su još manje, CG da ni ne komentarišem, njih ima manje nego u Distriktu Kolumbija.
To su sve relativno beznačajna tržišta. Čim su videli da je po kategorizaciji srpsko-hrvatski jedan jezik, konstatovali su da svi razumeju hrvatski, i aj, pucaj.
 

Compadre91

Poštovan
Učlanjen(a)
30.11.2020
Poruke
368
Poena
65
Koji ste Netflix botovi 🙂
Tačno tako. Mogu slobodno da ostave srpski na HBO i objasne Hrvatima da je to Adria region, nebitan, sve to isto...
Ne mogu, jer je HBO zvanicno usao na trziste Srbije, o tome sve vreme govorimo, cena ti je u dinarima kad placas paket, cak sklapaju ugovore sa kablovskim operaterima. Sa Netflixom to nije slucaj, kad odes na sajt u kojoj valuti je cena? Svesno plaćamo inostrani servis
 

Dust

Cenjen
Učlanjen(a)
15.05.2011
Poruke
60
Poena
170
HBO ima svoju kancelariju u Srbiji u Bul. Mihajla Pupina. Ima li "Netflix"? Sledeće pitanje?
 
Učlanjen(a)
12.03.2011
Poruke
2,669
Poena
335
Pa i to treba da zatvore šta će im. Kad može Netflix bez toga mogu i oni, to je logika vaša
 

baltam0s

Slavan
Učlanjen(a)
09.02.2009
Poruke
1,964
Poena
265
Ne, nije - logika je da je HBO izabrao da im ovo bude tržište (pritom je za ceo region, Adria koji se pominje).
Netflix to nema, jer je rešio da ovo tržište nije dovoljno zanimljivo za njih - da li zbog visoke piraterije, da li zbog malog broja korisnika, da li jer ih boli uvo za Srbiju generalno... NIje bitno.

Kao spotify, kao dizni, amazon...
 

Dantes

Slavan
Učlanjen(a)
16.11.2010
Poruke
310
Poena
255
Moja oprema  
Pristup internetu
  1. Kablovski internet
HBO može da se gleda preko naloga za SBB ili MTS.
Netflix ne.
Samim tim i titlovi nisu isti.
Netflix ima problem sa brojem korisnika, sa brojem deljenih naloga. Koliko vidim ima dosta turskih naloga jer su povoljniji.
Što se mene tiče sasvim mi je svejedno da li je srpski ili hrvatski ili bosanski titl.
Uglavnom su titlovi bez nekih novogovornih reči a u školi sam imao srpskohrvatski jezik.
Inače čisto da se zna: u doba Jugoslavije su postojali prevodioci u skupštini koji su simultano prevodili na jezike naroda i narodnosti SFRJ ali se i tada vodilo računa da se neke reči ne prevode nakaradno. Kao primer je sistematizacija - nije bilo prevoda iako se u hrvatskom kaže sustav.
 

Dust

Cenjen
Učlanjen(a)
15.05.2011
Poruke
60
Poena
170
Pa, može se reći da je tome doprineo i ovaj forum, kad vidiš koliko ima postova gde se priča o VPN-u i turskim nalozima, samo da bi se prošlo jeftinije ili džabe... Pa eto, sad čitajte turski titl.
 

Compadre91

Poštovan
Učlanjen(a)
30.11.2020
Poruke
368
Poena
65
Pa, može se reći da je tome doprineo i ovaj forum, kad vidiš koliko ima postova gde se priča o VPN-u i turskim nalozima, samo da bi se prošlo jeftinije ili džabe... Pa eto, sad čitajte turski titl.
150 stranica na ovom podforumu, a ne verujem da ima toliko ljudi uključenih u diskusiju, nismo mi kriticna masa koja je sa vpn-om donela presudu 😅
 

baltam0s

Slavan
Učlanjen(a)
09.02.2009
Poruke
1,964
Poena
265
Pa, može se reći da je tome doprineo i ovaj forum, kad vidiš koliko ima postova gde se priča o VPN-u i turskim nalozima, samo da bi se prošlo jeftinije ili džabe... Pa eto, sad čitajte turski titl.
E, i sad dolazimo do ključne stvari - upravo to. S tim što nije u pitanju samo to, već kombinacija svih stvari - piraterija kod nas, turski nalozi, deljenje šifre...
Jednostavno, neko je došao i dobio takav izveštaj i rekao - ne isplati mi se da ulažem u srpsku lokalizaciju kad već ne moram. Šta kapne, kapne jer ionako infrastruktura njihova podmiruje zemlje oko nas koje su im bitne, a mi smo kap u moru.
 

Dantes

Slavan
Učlanjen(a)
16.11.2010
Poruke
310
Poena
255
Moja oprema  
Pristup internetu
  1. Kablovski internet
150 stranica na ovom podforumu, a ne verujem da ima toliko ljudi uključenih u diskusiju, nismo mi kriticna masa koja je sa vpn-om donela presudu 😅
Ovo ovde nije nikakva kritična masa ali je dovoljan pokazatelj da su vpn, torenti, kodi korisnici, deljenje naloga preko bilo čega u dovoljnoj većini na ovim prostorima
 

Dantes

Slavan
Učlanjen(a)
16.11.2010
Poruke
310
Poena
255
Moja oprema  
Pristup internetu
  1. Kablovski internet
Netflix je pokrenut 1997 godine.
HBO je pokrenut 1972 godine.
 
Učlanjen(a)
12.03.2011
Poruke
2,669
Poena
335
Ono je bio sarkazam. Kakve veze ima kada su osnovane. Jedna kompanija nudi kompletan proizvod a druga polu-proizvod. I to je činjenica.
 
Vrh Dno