Šta je novo?

Navodnici u Wordu?

Dabar

Čuven
Učlanjen(a)
26.01.2001
Poruke
814
Poena
619
Kada u Wordu XP prebacim na srpski jezik i u toku kucanja teksta hoću da ukucam navodnike sa Shift+2, desi mi se često da umesto navodnika dobijem dve strelice okrenute levo ili desno u zavisnosti da li kucam pre ili posle reči. Da li je to neki bag u Wordu ili postoji neki način da se to ispravi? Ovako moram svaki put kada mi ustrebaju navodnici da prebacim na En pa posle toga opet vraćam na Sr, što je priznaćete malo iritirajuće.
 
Isti problem. Evo ti tip: kad znas da ces da kucas pod navodnicima, kad prebacis na englesku tastaturu otvori navodnike pa ih odmah zatvori, pa kucaj na srpskoj tastaturi izmedju da ne bi prebacivao 2 puta zbog jednih navodnika bar dok ne resis problem.
Poz
ps ja jos nisam resio problem :)
 
Poslednja izmena:
Kada u Wordu XP prebacim na srpski jezik i u toku kucanja teksta hoću da ukucam navodnike sa Shift+2, desi mi se često da umesto navodnika dobijem dve strelice okrenute levo ili desno u zavisnosti da li kucam pre ili posle reči. Da li je to neki bag u Wordu ili postoji neki način da se to ispravi?

I mene to nervira, ali ti znaci su po našem pravopisu [1]. Ja sam bio ubedjen da je jedino ispravno Alt+0132 pre izraza i Alt+0148 posle, ali i pravopis je pravopis...

[1] Pešikan M., Jerković J., Pižurica M. (2000) Pravopis Srpskoga jezika, školsko izdanje, Matica Srpska i Zavod za udžbenike i nastavna sredstva


Pozdrav
 
U Wordu u Tools\Autocorrect options\Autoformat i Autoformat as you type isključi opciju "Replace straight quotes with smart quotes" na oba mjesta i to je to
 
rzeljko je napisao(la):
U Wordu u Tools\Autocorrect options\Autoformat i Autoformat as you type isključi opciju "Replace straight quotes with smart quotes" na oba mjesta i to je to

To je naravno tačno, ali ti onda ostaju netipografski oblici (ravni) - ".
"Dozvoljena" ili bolje rečeno poželjna varijanta je da prvi navodnici budu "dole" a drugi "gore". Kod mene je instaliran Office 2003 sa dodatkom Serbian proofing tools iz Office 97 i meni su smart quotes baš kako treba. Moram da priznam da ne znam da li je to zbog Proofing tools ili je u 2003 rešeno na, vizuelno, prihvatljiviji način. U svakom slučaju treba probati.
 
Poslednja izmena:
Dabar je napisao(la):
Kada u Wordu XP prebacim na srpski jezik i u toku kucanja teksta hoću da ukucam navodnike sa Shift+2, desi mi se često da umesto navodnika dobijem dve strelice okrenute levo ili desno u zavisnosti da li kucam pre ili posle reči. Da li je to neki bag u Wordu ili postoji neki način da se to ispravi? Ovako moram svaki put kada mi ustrebaju navodnici da prebacim na En pa posle toga opet vraćam na Sr, što je priznaćete malo iritirajuće.

Mene je to neko vreme davilo u ranijim verzijama Office-a u verziji 2003 se to ne dešava. Ako se dobro sećam (!?) problem je bio u tome što ceo tekst koji je ukucan (ili se ukucava) mora biti jednojezičan (tj ili srpski ili engleski, u ovom slučaju) odnosno usklađen sa izborom tastature (srpska ili engleska). Jezik teksta se podešava u opcijiama Tools > lanugages > Set Language, i to je različito od podešavanja jezika za tastaturu. Markiraš ceo tekst i označiš da je Srpski ili Engleski, šta ti već treba. Ako se dobro sećam to mi je rešavalo problem.
 
U Office 2003 je reseno ispravno to sa nasim navodnicima, tj „tekst”. Za ovo je dovoljna promena tastature, serbian proofing tools nemaju veze sa ovim, oni sluze samo za proveru pravopisne ispravnosti teksta i hifenaciju (prelom reci na kraju reda)

Da bi dobili ove navodnike mozete kucati
„ Alt+0132
” Alt+0148

ono Alt je taster na tastaturi.

Oko jos dodatnih karaktera koji se mogu uneti na ovaj nacin, konsultujte Character Map iz Windowsa, on daje pored ovih kombinacija jos i naziv svakog karaktera po unikod tabeli...
 
Ima i caka da se drzi ctrl+alt+karakter. Tako kada kucam na cirilici dobijem ' umesto ћ.
 
Oklop je napisao(la):
Ima i caka da se drzi ctrl+alt+karakter. Tako kada kucam na cirilici dobijem ' umesto ћ.

da li ovo radi i na XP-u/word2003 ??? meni ne radi, ali se tacno secam da je radilo na win98 i ne znam kojoj verziji word-a (tada sam vise kucao, sada retko pa mi je nebitno)...

da odmah priupitam, da li ima i za winXP definicija cirilicne i laticne tastature ako je tastatura americka (znaci hocu da mi je y-z zamenjeno i da je slovo ž ispod č ć) ... znam da je bilo neko lepo resenje kod 98-ice...
 
gorang je napisao(la):
da li ovo radi i na XP-u/word2003 ??? meni ne radi, ali se tacno secam da je radilo na win98 i ne znam kojoj verziji word-a (tada sam vise kucao, sada retko pa mi je nebitno)...
Errr... ja imam XP sa SP1 i Word2000 mada mi radi i pod drugim programima (notepad, Total Commander...)
 
obrati paznju na desni alt (alt gr) i levi alt, ima razlike. ima program koji mogu da ti nameste raspored tastera po zelji. Potrazi program Keyboard Layout Manager, ili skraceno KLM, on ce ti pomoci da namestis raspored tastera po zelji, pa cak i tih koji se dobijaju sa desnim alt. Inace desni alt radi (alt gr) radi sa ne englesikm tataturama.
 
Nazad
Vrh Dno