Šta je novo?

Format vremena i datuma u srpskom jeziku

drmalesh

Banned
Banovan
Učlanjen(a)
03.06.2017
Poruke
132
Poena
20
Ja sam izgleda prespavao školu jer se ne sećam kada je učiteljica/nastavnica govorila o skraćenom formatu vremena u Srbiji gde se časovi i minuti razdvajaju tačkom umesto dvotačkom kao što se radi u većini civilizovanih zemalja (pa i majci Rusiji). Jel to nešto što postoji oduvek ili je to neka modernosrpska umotvorina? Da li vuče korene iz srpsko-hrvatskog jezika ili je to neki relikt iz davnijeh vremena kada se na dvoru jelo zlatnim viljuškama?

Ne mogu da verujem da mi u školi niko nikada (bar da se sećam) od nastavnika nije skrenuo pažnju da se kratki zapis datuma ne piše 19:23 nego 19.23.

Pitanje za upućene: pošto sam trenutno na KDE a ovo me jako nervira, ako može hint gde se nalaze fajlovi koji definišu srpske formate da ih izmenim kako meni odgovara i prevedem na latinicu. Hvala unapred :)

Edit: Znam kako da promenim format na "bosanski" ili hrvatski jezik ali to nije rešenje. Ne želim ijekavicu i da mi sevaju veljače i ožujci u kalendaru, hvala lepo.
 
Poslednja izmena:
Trebaju mi conf fajlovi gde su te postavke definisane.
 
Trebaju mi conf fajlovi gde su te postavke definisane.
Ti si oprimista :D otkud znam kad se u novoj plazmi ne zna ni ko pije ni ko placa. Jednom sam pokusao U Mintu da vratim plasmu koju mi je ppa obrisao, ludilo, potrosio sam dane i dane i stalno je nesto falilo.
Obrisi nesto u vezi vremena, nema teorije da vratis, nema celine koju bi instalirao ponovo i vratio obrisan fajl, cak ni naznaka zavisnosti sa necim ne postoji. Kad sam to iskusio prestao sam da bilo sta pokusam da shvatim. Evo bas sam razocaran,tu sliku koju sam ti poslao morao sam da instaliram program Spectacle a to bese Ksnapshot ali to nije to, shutter vise ne radi u Manjaru a to znaci ni u Archu. Program koji je vrh programa za screenshot, kazu ima zamena, nema, to sto je shutter mogao da uradi nijedan drugi ne moze. Imaju kod ali kao da je zavlado ludizam ili nihilizam sve mora da se unisti, sve krece ispocetka kao i ova plasma 5. Sad cekam u Manjaru da li ce da promeni dan u panelu, promeni se u kalendaru i pop-up prozoru ali tu ostane. U mami i tati plasme 5 Neonu User edition sa plasmo 5.10.3 i Neon LTS sa plasmom 5.8.7 kiksa. Usput nisu jos uvek sredili dan drzavnosti koji se praznuje 2 dana a ne 1, neko se igrao na wiki pa na nasem je ispravno a u prevodima stoji 1 dan, uredno sam prijavio uskrst to je ispravljeno ali ovo ne. Jos stosta sam popunjavao za ispravke ali ne vredi, da vodim beskonacne diskusije po bug stranici ne pada mi na pamet.
 
Jes bagovita Plasma 5, meni je Konsole iz čista mira prestao da prikazuje specijalne karaktere na default postavkama (encoding je bio nešto US ACSII) iako je fino radio po instalaciji. Što je rezultovalo da screenfetch i neofetch ne mogu da prikažu logo distroa između ostalog. Morao sam da namestim encoding na UTF-8. Zašto je ranije radio a sada ne radi nemam pojma, možda su ovi Manjaro likovi nešto menjali. Mada oni svakakve gluposti prave, postoji problem sa USB live diskovima koje neće da mountuje Manjaro, postoji problem sa načinom mountovanja diskova generalno što neretko rezultuje timeoutom u Dolphinu jer nije momentalno urađen mount pa on prijavi da ne može da isčita disk iako je mountovan pravilno... tako neke sitnice koje nerviraju pomalo. Takođe, igranje sa widgetima znači gotovo sigurno bar jedan restart čitave Plasme, ako ne i više zaredom zavisno od koda u widgetu. Taj widget sistem je jako nestabilan. Drag&drop sa desktopa na panel rezultuje crashom Plasme u 80% slučajeva.

To što KDE apps imaju delay tj. cold boot ne smatram da je bag. Verovatno je razlog što Dolphin ne renderuje desktop kao kod nekih drugih DE (MATE, XFCE, GNOME, kod svih file menadžer obezbeđuje desktop funkcionalnost) pa samim tim sve apps koje se oslanjaju na Dolphinov file browser imaju taj delay. Plus onaj Akonadi ili kako se već zove i tako ti indexing, file search servisi što trče u pozadini dodaju na sporijem podizanju. Takođe bih rekao da ne stoji u memoriji kao većina stvari u GNOME, nego se uvek podiže iznova. Jedini Qt app koji se uglavio u background je bomi.
 
Pitanje za upućene: pošto sam trenutno na KDE a ovo me jako nervira, ako može hint gde se nalaze fajlovi koji definišu srpske formate da ih izmenim kako meni odgovara i prevedem na latinicu. Hvala unapred :)
Ово је мислим default и на пенџерима али се лако промени. Плазма је тотално унередила све што је рађено до сада, ово је један детаљ од гомиле. Мени је најлакше решење било да инсталирам виџет event calendar па подесим како мени одговара него да се јурим са некима који су ово и забрљали. Не знам одакле ваде ове глупости али има много тога што не ваља. Ипак, када у КДЕ не ваља 20 ставки од 1000 постојећих, то је и даље боље од осталих окружења која имају укупно 35 подешавања. ;)
 
Ne mogu da verujem da mi u školi niko nikada (bar da se sećam) od nastavnika nije skrenuo pažnju da se kratki zapis datuma ne piše 19:23 nego 19.23.

Pre mi deluje kao izošljarena lokalizacija od strane nekog ko ne zna razliku između šezdesetog i stotog dela nečega, nego gramatičko pravilo.
 
Apple iOS isto prikazuje 19.23 na sr_RS, dok recimo OS X prikazuje 19:23 na sr_RS lokalizaciji.
 
Kad vidim ovaj format sa tackom, uvenem. Moze biti pravilan koliko zeli glup je za medalju.
 
Као што сам написао, изгледа да је неко тако схватио и шири свуда. Разни ОС имају српску варијанту са тачком па се негде лакше а негде теже промени. Ја сам пробао, нисам нашао решење за плазму (КДЕ4 има то у подешавањима, плазма је све то избацила) па сам додао виџет. Сада имам лепо приказано време а плазма нека ...
 
Nije samo datum problem, hteo bih da promenim i pismo jer ne ide da imam miks engleskog alfabeta i srpske ćirilice na sistemu. Da ceo sistem prevodim na ćirilicu ne pada mi napamet, jer su prevodi komični a i ne bi se snašao par dana. Nije mi jasno zašto KDE nema tu opciju, čini mi se da sam kod Gnome uspeo da namestim Serbian latin formate. Za sada držim sve na US English osim praznika, ali to se ionako zasebno podešava.

Uglavnom, hvala za event calendar widget. Sredio je problem sa formatom datuma.

Edit: Samsung Android telefoni isto imaju tačku koja razdvaja sate i minute.
 
Poslednja izmena:
Тај део слабије знам, никад ниједан ОС а ни 99% програма не пребацујем на српски баш због смешних превода. Сви формати су ми српски али је све на ОС на енглеском.
 
Не знам шта фали овоме
Избор_016.png
Ја сваки линукс локализујем, не гади ми се и не закерам, нормално је да су неки термини рогобатни јер су то измишљени термини и у енглеском језику. Ако ми сами не користимо локализацију не видим зашто би убудуће линукс заједница уопште о томе бринула, нНа крају укинуће нам и ћирилицу и латиницу кад виде да то нико и не користи. И ја сам иако локализујем линукс нажалост пишем сакатом латиницом.
 
Koliko je meni poznato, lokalizacija nije ničiji prioritet. Barem kada su jezici poput našeg u pitanju. Lokalizacija postoji jer se neko potrudio da prevede termine, neko iz Srbije. Ne verujem da je plaćen za svoj trud. Moraću i ja da izbunarim koji su fajlovi kod KDE pa da za početak sredim formate a možda i neke termine promenim. Zbog sebe prvenstveno. Mada ne bi bilo loše kada bi upstream bio otvoren za neki Serbian Latin jezički paket.

Lokalizaciju će ukinuti ukoliko ne bude bilo ljudi da je održavaju. Jer zbog njih i postoji, ne zbog korisnika koji su tražili. Mnoge stvari u svetu slobodnog softvera postoje jer su nekome bile potrebne, napravio ih i podelio sa drugima. A ne zato što je neko to tražio od njih.
 
Koliko je meni poznato, lokalizacija nije ničiji prioritet. Barem kada su jezici poput našeg u pitanju. Lokalizacija postoji jer se neko potrudio da prevede termine, neko iz Srbije. Ne verujem da je plaćen za svoj trud. Moraću i ja da izbunarim koji su fajlovi kod KDE pa da za početak sredim formate a možda i neke termine promenim. Zbog sebe prvenstveno. Mada ne bi bilo loše kada bi upstream bio otvoren za neki Serbian Latin jezički paket.

Lokalizaciju će ukinuti ukoliko ne bude bilo ljudi da je održavaju. Jer zbog njih i postoji, ne zbog korisnika koji su tražili. Mnoge stvari u svetu slobodnog softvera postoje jer su nekome bile potrebne, napravio ih i podelio sa drugima. A ne zato što je neko to tražio od njih.

Za lokalizaciju nije niko placen jer se to kosi sa principom slobodnog softvera. Koliko je meni poznato grupa ljudi okupljen oko Ubuntu i Kubuntu najvise je doprinela lokalizaciji na nas jezik. Ne mora niko nista da ukida, ako nema odrzavanja azurnih prevoda malo po malo sve ce nestati. Malo dodje blamaza kad mi sami necemo da koristimo lokalizaciju a drzavice od 500 000 stanovnika koriste lokalizaciju, plus nicu nove lokalizacije u ex yu republikama. Neka radi svako prema svojoj savesti, jednog dana ukinucemo sami sebi i svoj jezik i pismo. Koliko znam prevodjenjem se aktivno bavi dr. Caslav Ilic za ostale iz ekipe ne znam.
 
Poslednja izmena od urednika:
Ja sam izgleda prespavao školu jer se ne sećam kada je učiteljica/nastavnica govorila o skraćenom formatu vremena u Srbiji gde se časovi i minuti razdvajaju tačkom umesto dvotačkom kao što se radi u većini civilizovanih zemalja (pa i majci Rusiji). Jel to nešto što postoji oduvek ili je to neka modernosrpska umotvorina?
Prvi put u zivotu cujem za ovako nesto iskren da budem nisam nigde ni video sem na ovom forumu u ovoj temi :D
 
Da je to pravilno sigurno bi televizije recimo koristile takav format kada prikazuju vreme, tako da nije to ni modernosrpska umotvorina nego meni recimo izgleda da je taj koji se bavio time u KDE rešio iz sebi znanih razloga to da uradi, ne znam šta drugo da mislim kada druga okruženja u linuksu nemaju taj problem.
 
Google kaze ovo:
http://kakosepise.com/rec/12-00-ili-1200/
12.00 ili 12:00

Pravilno se piše 12.00.

Ivan Klajn u Rečniku jezičkih nedoumica kaže: ‚‚Tačka se piše između broja sati i minuta, npr. 9.30, 11.15 itd. Ne sme se u tim oznakama upotrebljavati zarez." I dodaje:‚‚Oznake doba dana kao 9.05, 13.01 ne treba čitati doslovno, ‚‚devet nula pet", ‚‚trinaest nula jedan", nego ‚‚devet i pet", ‚‚trinaest (časova) i jedan minut".
Ivan Klajn – Gramatika srpskog jezika
 
Hm, moram da priznam da ni ja takodje u životu nisam čuo da je tako pravilno, zapravo prvi put bukvalno to ovde srećem.
Čudi me da RTS recimo (ako niko drugi) to ne praktikuje, jer oni insistiraju baš na tome, gaje pravilno akcetovanje itd.
A jel' objašnjava možda u toj knjizi kako je došao do toga i zbog čega se mi razlikujemo od ostatka planete ?
 
Zato sto nam se moze. Kad Hrvati mogu da zovu mjesec kolovoz mozemo i mi tacke u formatu vremena.

Mislim da svaki put macic umre kad Srbi, Hrvati i slicna raja odluce da naprave nesto svoje da se razlikuju.
 
Morao sam malo da pretražim jer sam se sada zaintrigirao, evo recimo i hrvati kažu da može točka izmedju ali na prvom mestu su im dve tačke :
http://pravopis.hr/pravilo/znak-za-odjeljivanje-sati-i-minuta/77/

Za nas nadjem na još jednom mestu:
http://www.fpps.edu.rs/dokument/Pravopis.htm
Mora da se spusti malo, ovo je pod Tačka :
12. Piše se između jedinica vremena predstavljenih ciframa (vidi i pisanje prema SI):
9.30 časova (devet časova i trideset minuta)

a onda ispod pod Dve tačke kaže :
2. Piše se između jedinica vremena predstavljenih ciframa nedekadnih jedinica vremena po "SI" standardu (još uvek nije po pravopisu, ali ovaj način pisanja vremena koristi se po Internet i WWW standardima, a takođe se koristi u avijaciji, meteorologiji, nauci... itd.):
09:30 časova (devet časova i trideset minuta)

Potražio sam još na engleskom i dalje nisam išao, kod njih je pravilno sa dve tačke:
http://data.grammarbook.com/blog/numbers/writing-dates-and-times/
 
Hm, moram da priznam da ni ja takodje u životu nisam čuo da je tako pravilno, zapravo prvi put bukvalno to ovde srećem.
Čudi me da RTS recimo (ako niko drugi) to ne praktikuje, jer oni insistiraju baš na tome, gaje pravilno akcetovanje itd.
A jel' objašnjava možda u toj knjizi kako je došao do toga i zbog čega se mi razlikujemo od ostatka planete ?
Ko je tako odredio ne znam al on je pisac gramatike i secam se da sam kupovao cerki kad je isla u gimnaziju njegovu gramatku. Na jednom mestu sam nasao da se pise sa : ali tu se poziva na medjunarodnu notaciju i UTC vreme, sad budi pametam jer kompovi i vreme sve se vrti oko UTC +- pa bi po tome po logici trebalo da vazi medjunarodno pravilo. Na jednom mestu sam nasao da ide . a onda posle sekundi ide :
 
Poslednja izmena od urednika:
Nazad
Vrh Dno