Šta je novo?

Pravopis - podsetnik - sve na jednom mestu..

Mene "wiše" od w nervira upoteba nekoliko (najčešće dva ili tri) slova koja bi šatro tebala da se čitaju kao naša.
Č=ch
Š=sh
itd.
IT stručnjak koji ne zna da podesi tastaturu ne sme tako da se naziva, pre je wuna sa sve duplum w. Sva "opravdanja" tipa: "stalno kucam na engleskom" su bezvezna jer jedno alt+shift nikako ne može da bude komplikovana operacija.

Uh ovde se osecam direktno prozvanim :D

Znachi srpski layout mi je instaliran, al generalno me mrzi da se shaltam na srpski. Navikao sam se da kucam sa sh, ch i ostalim kombinacijama josh pre 10 godina i mnogo mi je lakshe tako. A da ne pricham da kad sam na srpskom pola tastera nije na istom mestu i umesto :D otkucam ČD i tako to. I koliko god se chinilo bezveznim, ali jedan od razloga zashto sam se batalio cirilice je to shto sam na svim chasovima pisao cirilichno u shkoli, a na engleskom sam pisao latinicu i onda me malo nerviralo kad bi u sred texta na engleskom uletelo neko cirilichno slovo pa sam odluchio da se drzim latinice. E sad mozda jednog dana predjem na nasha slova, al trenutno mi se neda adaptirati na drugi layout. I sad kad sam kupovao novu tastaturu jedva sam nasaho onu sa US layoutom jer ne mogu da svarim nash layout. Toliko od mene :wave:
 
Ja nikad nisam cuo, posto je tesko provaliti, da ljudi govore sumLJam, a ovde sam to procitao na par mesta. Jel imaju na buvljaku wireless?
A sto se tice engleskog, nemackog, ruskog, italijanskog, spanskog, bilo kog jezika i zargona miksovanog u recenici, neka ga. It's so Clockwork Orange.
 
Poslednja izmena:
A šta kažete na pitanja sa "jer"?
Jer imaš... Jer možeš...
Vrlo frustrirajuće :)
 
A šta kažete na pitanja sa "jer"?
Jer imaš... Jer možeš...
Vrlo frustrirajuće :)

Ja bih pre rekao vrlo, vrlo nebitno. :smash:

A Haludzi skidam kapu za stprljenje i kolicinu raspolozivog slobodnog vremena za dizanje najveceg off-topic threada na benchu :smoke:

За крај само да вас замолим да ћирилицу не заборавите у реалном(!) животу. Sto se tice kompjutera i virtuelne stvarnosti - nek pise sta ko hoce i kako ko zeli, kompjutere su razvili ameri i nemci a ne rusi, pa je normalno da se latinica mnogo vise koristi. To bar ne bi trebalo nikome da smeta :type:
 
Ja bih pre rekao vrlo, vrlo nebitno. :smash:

A Haludzi skidam kapu za stprljenje i kolicinu raspolozivog slobodnog vremena za dizanje najveceg off-topic threada na benchu :smoke:

За крај само да вас замолим да ћирилицу не заборавите у реалном(!) животу. Sto se tice kompjutera i virtuelne stvarnosti - nek pise sta ko hoce i kako ko zeli, kompjutere su razvili ameri i nemci a ne rusi, pa je normalno da se latinica mnogo vise koristi. To bar ne bi trebalo nikome da smeta :type:

Pre ce biti da se latinica koristi zbog toga sto su tvorci windows-a sa engleskog govornog podrucja, a mi ostali (korisnici) smo tako ucili da radimo na racunarima. Navika je cudo.
 
Ja bih pre rekao vrlo, vrlo nebitno. :smash:

A Haludzi skidam kapu za stprljenje i kolicinu raspolozivog slobodnog vremena za dizanje najveceg off-topic threada na benchu :smoke:

За крај само да вас замолим да ћирилицу не заборавите у реалном(!) животу. Sto se tice kompjutera i virtuelne stvarnosti - nek pise sta ko hoce i kako ko zeli, kompjutere su razvili ameri i nemci a ne rusi, pa je normalno da se latinica mnogo vise koristi. To bar ne bi trebalo nikome da smeta :type:

Ovo je thread o pravopisu.
Kako može da bude nebitno da li neko piše odnosno govori besmislice?
Jer = "zato što"
Jel' = "da li"

Apropo ćirilice, tj. da je očekivano da bude minimalno zastupljena, tu se apsolutno slažem.
 
Ide je l', a ne jel'. ;)
 
Ne ide nego se pishe :p

Ne "pishe" se nego se "piše" :d

P.S. Jel sad razumete o cemu pricam? Ako svaki ciga krene da tera po svome i pocne da ispravlja druge, na sta ce liciti ovaj forum?:S:
 
Ne "pishe" se nego se "piše" :d

P.S. Jel sad razumete o cemu pricam? Ako svaki ciga krene da tera po svome i pocne da ispravlja druge, na sta ce liciti ovaj forum?:S:

Nisam ja običan ciga, ja sam brkati cigan ! :smoke:

sh=š tj=ć dj=đ ts=c dž=(nemam ćirilicu ::type:) ......mrzi me da kucam kasno je...kažu da je pravopis relativan sve dok je poenta shvaćena...:d
 
Piše se je l'

Primer: Da li = Da l' ...Je li = Je l'
Za detalje uzeti bilo koji pravopis.

Veoma bih ti bio zahvalan kada bi našao potvrdu za to što si izjavio.
Mislio sam da je nemoguće je da u srpskom postoji reč od jednog slova koje nije samoglasnik (mogu veznici npr "i" ali ne postoji "l" ili "ž" pa makar skraćeni oblik nečega). Zbog toga bih se kladio da se piše isključivo sastavljeno.
Zamisli kako izgleda kod preloma teksta: "Je
l' imaš?" to niko ne bi pročitao kako treba...
 
@Braca

Pogledao sam u Klajnov Recnik jezickih nedoumica, izdanje iz 2004. godine, u njemu pise isto to sto je Lugal napisao.
 
Veoma bih ti bio zahvalan kada bi našao potvrdu za to što si izjavio.
Mislio sam da je nemoguće je da u srpskom postoji reč od jednog slova koje nije samoglasnik (mogu veznici npr "i" ali ne postoji "l" ili "ž" pa makar skraćeni oblik nečega). Zbog toga bih se kladio da se piše isključivo sastavljeno.
Zamisli kako izgleda kod preloma teksta: "Je
l' imaš?" to niko ne bi pročitao kako treba...

Ja bih voleo da se kladimo u sta god ti hoces, jer necu da ispadnem pohlepan da trazim neshto...

Sad ce i sajam knjiga pa tu mozemo da proverimo opkladu jer tamo ima gomila pravopisa (novih i starih i u svima isto pishe), i da mi doneses vec u sta se kladimo :D
 
Ja bih voleo da se kladimo u sta god ti hoces, jer necu da ispadnem pohlepan da trazim neshto...

Sad ce i sajam knjiga pa tu mozemo da proverimo opkladu jer tamo ima gomila pravopisa (novih i starih i u svima isto pishe), i da mi doneses vec u sta se kladimo :D

Nisam mislio da se kladim nego da naučim kao što sad i jesam :)
A rekao sam da sam bio spreman da se kladim da naglasim sopstvenu glupost :wall:

Aj' zdravo idem da klečim na kukuruzu :)
 
hahahahahaha :D :d

Nego moje pitanje...

Vidim da je pravilo (valjda) podsetnik...ali zasto...kako se secam ne sme u reci stajati dva glasa razlicite zvucnosti..(d zvucno - t nije , z zvucno - s nije)...pa trebalo bi biti valjda potsetnik?

ili je ovo neki fakani gramaticki izuzetak nasega prosto fantasticnog morfoloskog,fonetickog i jednostavno ligvisticno savrsenog sistema..:d (mislili vi da sam ja lud ili budala,ovo je sarkazam...xD )
 
Jeste, "podsetnik" je jedan od izuzetaka glasovne promene jednacenja suglasnika po zvucnosti. :)

Kao i predsednik, gradski, odstupanje itd.
 
Poslednja izmena:
Tema je fantasticna! Zgrozen sam onim sto cesto cujem i procitam. Ne smatram sebe za nepogresivog, ali kad cujem:
Jer imas...
hrvacki (hrvatski) :D
On bih... :wall:
presednik
komadant
Ima te li...

Ovo sa "te" je dno dna. "Javi te se..." :wall:

Sad jedna nedoumica, mada sam prilicno siguran da se ne moze reci "bezbedonosni rizik", vec je "bezbednosni rizik". Gradonosni oblak postoji, ali "bezbedonosni"...
 
kolega je u firmi radio neki prelom texta i napisao

"anal
iza"

i jos ubedjen da se tako pise ;p
 
:D
"Anal iza", a gde bi bio ili "Kako god se okreneš *upe ti pozadi" :D
 
Ja bih samo da dodam pošto vidim da se ova reč dosta provlači po foum(ima)u i to u nepravilnom obliku: dakle ne kaže se "KABAL", već "KABL" ili "KABEL" (meni je lično draže, kabl :D)
 
dakle ne kaže se "KABAL", već "KABL" ili "KABEL" (meni je lično draže, kabl :D)

Pa naravno da je kabl - Kabal je borac iz "Mortal Kombat" -a :d

bio.gif
 
A Kabala je sekta :)
 
A sa sajtova ne moze da se hot linkuje slika ...
za to postoje free image hostovi :D
 
Poslednja izmena:
Nema nama spasa dok ne dođe Milka Canić i ne ispravi svih 1.534.010 poruka :D
 
Nazad
Vrh Dno