Šta je novo?

Pravopis - podsetnik - sve na jednom mestu..

Двома деце сам дао по две јабуке. :)
 
Mislim da neki duguju izvinjenje :)


Naprotiv, ne duguju.

Uvek je bolje obrazovati se čitajući relevantnu literaturu nego gledajući trominutne klipove na netu.

Evo šta o tome kaže aktuelni Pravopis (t. 181).

IMG_0930.jpg

Dakle, skraćenice mogu da se menjaju po padežima, i menjaju se, što je lektor Kosta propustio da pomene. U takve spada i MUP, za koji je RazbojNick (pogrešno) ustvrdio da se piše "od MUP, prema MUP, s MUP", umesto (pravilno) "od MUP-a, prema MUP-u, s MUP-om".

S druge strane, postoje skraćenice koje se ne menjaju kroz padeže, jer loše zvuče. U takve spada, recimo SRJ, EU, SANU ili FIFA, koju je i dotični lektor pomenuo. O tome Pravopis govori na narednoj stranici (mrzi me da kačim, pošto i nije bilo sporno).
 
Naprotiv, ne duguju.

Uvek je bolje obrazovati se čitajući relevantnu literaturu nego gledajući trominutne klipove na netu.

Evo šta o tome kaže aktuelni Pravopis (t. 181).

Pogledajte prilog 115767

Dakle, skraćenice mogu da se menjaju po padežima, i menjaju se, što je lektor Kosta propustio da pomene. U takve spada i MUP, za koji je RazbojNick (pogrešno) ustvrdio da se piše "od MUP, prema MUP, s MUP", umesto (pravilno) "od MUP-a, prema MUP-u, s MUP-om".

S druge strane, postoje skraćenice koje se ne menjaju kroz padeže, jer loše zvuče. U takve spada, recimo SRJ, EU, SANU ili FIFA, koju je i dotični lektor pomenuo. O tome Pravopis govori na narednoj stranici (mrzi me da kačim, pošto i nije bilo sporno).
Što znači da sam bio makar delimično u pravu. Izabrao sam pogrešan primer za pravilo i tu pogrešio.

Usput, na slici se vidi nagoveštaj, u napomeni 2, da je nekad postojalo pravilo da se skraćenice ne pišu sa padežnim nastavcima, jer stoji "Pisanjem nastavka otklanja se neprirodan raskorak izmedju čitanja i pisanja...". Nisam skoro pratio pravopis, tako da ne znam kad je tačno uvršteno ovo pravilo da se piše fonetski, ali kada sam bio u sistemu obrazovanja, nije bilo tako, bar ne po onima sa kojima sam ja dolazio u kontakt.
 
Poslednja izmena:
Nije problem u tome što si izabrao pogrešan primer za pravilo, nego što si izneo tvrdnju da se skraćenice nikada ne menjaju po padežima. Ta tvrdnja naprosto nije tačna. Neko bi to što si napisao mogao da shvati ozbiljno i da počne da primenjuje. Isto je s tvrdnjom da je korišćenje infinitiva kroatizam itd. Takve tvrdnje nisu samo pogrešne nego su i štetne.

Inače, formulacija pravila u vezi s pisanjem skraćenica vremenom se, naravno, menjala, ali je u suštini princip ostao nepromenjen: neke verzalne skraćenice se menjaju po padežima, neke se ne menjaju.

Tako je u Pravopisu iz 1960. godine (tačka 147).

Tako je u Pravopisu iz 1993. godine (tačka 227).

Tako je u Pravopisu iz 2010. godine (tačka 181).

Znači, bar zadnjih 50-ak godina ništa se tu nije promenilo. Prilično sam siguran da je bilo tako i kad si ti učio školu.
 
Prilično sam ubedjen da nigde nisam upotrebio reč "nikad" za to. Potraži. :) Usput, napisao sam da je Klajn naveo da se neke menjaju, a neke ne u nekoj od poruka originalne diskusije. To je za mene bila novina.

Ako je tako uvek bilo, kakva je onda potreba da stoji ta napomena 2?

Drugo, da sad ne pravim sliku, strana 148, tačka 3) istog tog Pravopisa ima nekoliko primera gde se skraćenice ne pišu sa nastavcima: CD, WC, DVD, IBM,... ali se izgovaraju u potrebnom padežu pri čitanju teksta. Možeš li da objasniš zašto je tako?


P.S.
Imaš sve te Pravopise?
 
Poslednja izmena:
Ja tu napomenu koju pominješ shvatam kao upozorenje da pisanje nastavaka ne treba slepo primenjivati. Ne vidim potrebu da se tu nešto dodatno učitava. Inače, da - imam sve te pravopise.

U tački 3 na str. 148 objašnjava se kako se čitaju verzalne skraćenice, i to one koje se izgovaraju slovo po slovo. Nema razloga odatle izvoditi zaključke o njihovom pisanju, pošto je o tome već bilo reči. Uostalom, CD se na prethodnoj stranici (dakle, baš tamo gde se govori kako se piše) daje s padežnim nastavkom, WC se, takođe s padežnim nastavkom, daje u pravopisnom rečniku na kraju itd.
 
Da, za čitanje. A ovo "из BBC ("из би-би-сија")" na kraju te strane?
 
O tome mogu samo da nagađam. Možda je posredi omaška (ne bi im bilo prvi put), pošto odrednica Bi-Bi-Si u pravopisnom rečniku kaže da je u redu pisati "BBC-ja" itd.
 
Ko bi rekao da ce jedno malo pitanje o Pascal-u izazvati toliko polemike? :)

Jasno mi je za ove gde se ne dodaju nastavci, ali po datim primerima (sa BBC i CD) ja zakljucujem da se i stranim programima dodaju nastavci. No - ziv jezik je ziv entitet i podlozan je promenama, ko zna sta ce sledeci pravopis dovesti.
 
Sry, nemam šta tebi da objašnjavam. Ako imaš da5e primedbe na to, imaš inbox...i ti i svi kojima to bode oči. Nema potrebe da se sa mnom prepucavate po temama...

Što se Weasela tiče, niko mu ne soli pamet. Ja sam se ponudio da u svoje slobodno vreme pomognem oko moderacije, jer sam primetio da cenzurisanje pijačnih izraza po forumu nije na nivou (pošto ih je forum pun a prolaze nekažnjeno)...a ne bih želeo da neko stekne pogrešan utisak o njemu. Pa, ako mu je stalo da taj deo posla obav5a kako treba, tu sam da pomognem.

On topic: već sam napravio screenshotove Ratelove strane a mogao bih da se deta5nije raspitam o toj sekciji zakona...seriozno razmiš5am o tome da nekim novinama pišem o ovome, why not...uz link ka ovoj temi, heh.
jurodivi, ajde leba ti kucaj prokleto LJ umesto te tvoje petice, ide malo više na živac.

Amin. :)

Nismo imali ovakvog slučajka do sada.
 
Kuca covek sa old school telefona.
 
Uspešno ste odgovorili na post od pre dve godine.
Čestitamo
Jok, preneo sam diskusiju iz teme o tesla telefonu u prikladniju temu jer će tamo biti obrisani kao off topic. Samo, se nije primilo. Nastavljena je diskusija i tamo.
 
Poslednja izmena:
Pisao je on tako i na SK pa je "proteran".
 
http://www.kurir.rs/vesti/drustvo/g...obila-na-auto-putu-beograd-nis-clanak-1881033

Gužva je i na naplatnoj rampi "Nais" kod Niša, iz pravca Beograda ka Nišu.

U suprotnom smeru saobraćaj je pojačan, ali nema gužve ni zadržavanja.

Jedan je pravac a dva su smera. Ne moze biti guzva iz pravca Beograda ka Nisu (posto je tu samo jedan pravac, jelte, autoput je u pitanju), moze biti guzva iz smera Beograda ka Nisu.
btw, napisao sam kometar i na sajtu, nisu hteli da ga objave...
 
Pa to je srBski pravopis...
 
Nivo pismenosti novinara, posebno mladjih generacija koje rade za on line izdanja, je na zabrinjavajućem nivou.

Svi mi pravimo greške, ali je po meni apsolutno neophodno da nivo pismenosti članaka koji se objavljuju u medijima bilo koje vrste bude na maksimalnom nivou, tj bez ikakvih gramatičkih, pravopisnih i logičkih grešaka. Ovo iz razloga jer armije manje ili više inteligentnih ljudi iz raznih razloga propuštaju časove u školi i sve manje kupuju kvalitetne časopise i sve manje provode vreme uz književna dela, tako da se kasnije oblikuju pod uticajem takvih medija.

Uzevši u obzir da se on line izdanja sve više čitaju i da sve više ljudi čita isključivo takve tekstove, pravopisno nakaradno pisanje ima poguban uticaj na opšti nivo pismenosti i očuvanje srpskog jezika.
 
Poslednja izmena:
Online novinarstvo je smiješno. Toliko nepismenih ljudi da je to žalosno.

Neki dan sam čitao dokument koji spada u zvanične dokumente koje je izdao parlament BiH i imao šta da vidim.

Ljudi su napravili milion grešaka od kojih mi se diže kosa na glavi, a među greškama prednjače :

Izmjeni, promjeni, mjenjati, dok je naravno pravilno pisati sa "ije", a ne samo sa "je". Ipak je to dugo akcentovano "e".

Jeste da vidim većina ovdje priča ekavicu, ali ovo je žalosno, ipak je Vuk reformu zasnivao na ijekavici pa je red da i to spomene jer takođe spada pod domen srpskog jezika.
 
Mislim da nisi u pravu jer se na nasem podrucju koristi ekavica, jekavica i ijekavica. Tako da je to sve u redu, samo zavisi od govornog podrucja
 
Mislim da nisi u pravu jer se na nasem podrucju koristi ekavica, jekavica i ijekavica. Tako da je to sve u redu, samo zavisi od govornog podrucja

Jekavica i ijekavicu su isti pojam, npr. riječi "mjenjati", "promjeniti", "izmijeniti" i slične ne postoje. Te riječi spadaju pod domen (i)jekavice i imaju svoj pravilan oblik, što naravno nije ovo iznad što sam prethodno naveo.
 
da dopunim, da postoji i "treca" opcija, ali ikavica, ne jekavica.
 
После писмене пријаве тржишној инспекцији, која је реаговала одмах, апарат ми је замењен уз извињење.

Hteo si reći da si predao pisanu prijavu inspekciji.
Pismena prijava znači da je bila bez pravopisnih grešaka kao što ovaj post nije bio.
 
Pravilno je i pismeno i pisano, i u ovom kontekstu.
 
Kako se pravilno kaže/piše: kabl, kabel ili kabal?
 
Kabl.
Fabrika kablova.
Moze i kabel.
Kabal je nepravilno.


Kakva je to moda da u poslednje vreme pisu 5 umesto nj ili lj?
 
Poslednja izmena:
Hvala!

:wave:
 
Nazad
Vrh Dno