Šta je novo?

E-čitači i Calibre - iskustva i podešavanja koje život znače

pozdrav. da li moze netko da mi dadne tutorial kako da prevedem e-knjige na naš jezik i prebacim na kindle? Hvala Vam
 
pozdrav. da li moze netko da mi dadne tutorial kako da prevedem e-knjige na naš jezik i prebacim na kindle? Hvala Vam
Završiš filološki za jezik sa kog želiš da prevedeš (4-5 godina studija minimum) pa još 10-ak godina prakse u književnom prevođenju. Ili skrnava varijanta da daš svastikinom dečku koji je radio 5 meseci u Americi i 'naučio jezik' da ti 'završi' za 100bevra, ili da pustiš Google translate ili neki AI alat da obavi posao i da se nadaš da će već kod treće rečenice imati približno smisla kao u originalu. Ako je to ono što si pitao. Mada, u tom slučaju Calibre ti neće pomoći. Ako misliš nešto drugo, kao što je preslovljavanje, tu možda i može nešto da se uradi, ali ne znam da li neki Calibre plugin to može.
 
Završiš filološki za jezik sa kog želiš da prevedeš (4-5 godina studija minimum) pa još 10-ak godina prakse u književnom prevođenju. Ili skrnava varijanta da daš svastikinom dečku koji je radio 5 meseci u Americi i 'naučio jezik' da ti 'završi' za 100bevra, ili da pustiš Google translate ili neki AI alat da obavi posao i da se nadaš da će već kod treće rečenice imati približno smisla kao u originalu. Ako je to ono što si pitao. Mada, u tom slučaju Calibre ti neće pomoći. Ako misliš nešto drugo, kao što je preslovljavanje, tu možda i može nešto da se uradi, ali ne znam da li neki Calibre plugin to može.
Dok zavrsim fax, AI ce se usavrsiti.
Ali evo, Chatgpt mi je nasao dobar alat za nas jezik. DeepL sa API-em.
Svejedno hvala.
 
Svejedno tako nešto nikad ne bih čitao. Bolje ne pročitati nikad neku knjigu nego čitati taj AI slop.

A ne daj bože da se nauči engleski jezik pa čita engleski prevod...
citao sam par knjiga na eng. Mistborn i Dark Tower. Neke teske rijeci mi promaknu. Trenutno na nasem jeziku citam i navikao sam tako.
Testirat cu taj DeepL alat.
 
Ubaciš rečnik ( englesko-srpski, englesko-hrvatski... ) u čitač pa za reč koju ne znaš vidiš definiciju. A i nije baš svaka reč esencijalna 😂
 
Ima, ako znaš gde da nađeš rečnik u formatu rečnika koji koristi tvoj softver za čitanje 🙂

Na čemu čitaš te knjige?
 
@ozymandiass Raspakuj zip arhivu i onda ".prc" fajl kopiraj u "documents" folder na Kindle. Zatim u podešavanjima Kindle nađi opcije za rečenike i jezike pa izaberi taj rečnik da bude default / primarni za engleski jezik.
 

Prilozi

Nazad
Vrh Dno