Šta je novo?

Disney+ u Srbiji (pravila u prvom postu)

Ma da, mi smo im nebitni totalno, da jesmo bilo bi bar titlova na srpskom/hrvatskom. Samo su skinuli regionalni blok i to je to, ko hoće nek gleda, ko neće nek skida sa t…
 
Imali bi mnogo više pretplatnika sa lokalizacijom, većina ljudi ne zna engleski dovoljno dobro da gleda filmove bez prevoda, da se ne lažemo. A i kad bi se malo reklamirali ne bi im škodilo, vidi se da ih boli dupe baš…
 
ovde i dalje ko o cemu baba o ustipcima, bas zapelo za prevode

pa da nisu svi turci i argentinci mozda bi i bilo nesto, ovako cenim u nekom drugom talasu hrvatska a srbija u 3 ili 4 talasu lokalizacija
 
Pitanje je zašto dolaze na tržište bez lokalizacije, da li bi to uradili u bilo kojoj drugoj razvijen(ij)oj zemlji (Amerika, Nemačka...) i da li bi tako tamo imali dvocifren broj korisnika.
- U tim zemljama ne smeju da se pojave bez audio sinhronizacije, jer je njima čitanje titlova nezamislivo, a mi im zamislite tražimo titlove. Stvarno smo alavi...

Zamislite da tako rade i u drugim oblastima (književnost)...

P.S. I Nemci gledaju kako da pređu na Tursku (vidim po njihovim forumima), a isto uveliko rade za Netflix.
- Koliki je broj tih korisnika kod nas i kod njih, kao i koliki je procenat od svih korisnika te zemlje, to niko ne može da zna.
 
Nemačka 80 mil stanovnika/posecna plata 3000 eur
Srbija 7 miliona i manje/prosecna plata 600 eur i manje

Ovo sve govori za bilo koju dalju polemiku, kako, zasto...
 
Ali opet ce Disney biti jeftiniji nego Netflix.A sad SAMO prevoda sto nema,to je sitnica😁😁😁
 
Meni ni sadržaj nije posebno privlačan ali definitivno bi deci bio zanimljiv kad bi bio lokalizovan.

Meni je zanimljiv STAR katalog, ali s obzirom da imam Hulu koji ima sve to i 10x više razmisliću, možda uzmem da testiram.
 
Hoce li aplikacija od sutra biti dostupna na Google play, i znaci li to da moze biti instalirano na Eon van mreze, nalog vec imam pa da ne koristim vise VPN
 
Hoce li aplikacija od sutra biti dostupna na Google play, i znaci li to da moze biti instalirano na Eon van mreze, nalog vec imam pa da ne koristim vise VPN

Koliko ja znam na EON box neće moći da se instalira.
 
Ako sam dobro sad procitao na Fejsbuku na hrvatskoj verziji Disney+ platforma bi trebala da startuje sutra uvece oko 21h, konacno. :)
 
Jel se zna cena kod nas i koliko ce "rodjaka" moci istovremeno da gleda?
Pitam cisto informativno, jer necu placati nesto ako nema exYU lokalizma, nemam ja problem ni da gledam na engleskom, ali za to sluzi KODI, ali ako placam neku uslugu koju u ostalim zemljama ljudi prate na svom jeziku i placaju istu cenu zasto da ja budem magarac i da placam nesto po full ceni, a nemam full uslugu, dok ne bude full usluga mene nema tamo, a imam zelju da im budem pretplatnik.
 
Kako oni tretiraju nas, tako ćemo i mi njih... Turkey, Kodi itd. Ako im treba vremena da prevedu kompletan sadržaj ok, mogu da razumem, ali da ne mogu interfejs da prilagode tržištu na koje ulaze to već ne. Neka reklama, bar poneki prevod uz obećanje da će ostalo srediti do kraja godine recimo. Isto tako ne kapiram šta znači da neko ima ponudu 8 za 12 meseci, a neko ne... Imam Disney+ duže od godinu dana, ali ovo je neozbiljno po mom mišljenju.
 
Pa, to, i Netlix nema sve prevode, pa mi nije problem ako negde ne nadjem prevod, al bas nista da se ne prevede i da traze full cenu je malo bezobrazno.
 
Ako može da se kupi srpskom karticom iz neke druge zemlje gde je jeftino tipa Turska, Argentina onda će i da bude ok uzeti i bez prevoda za manju cenu od naše
 
Jel se zna cena kod nas i koliko ce "rodjaka" moci istovremeno da gleda?
Pitam cisto informativno, jer necu placati nesto ako nema exYU lokalizma, nemam ja problem ni da gledam na engleskom, ali za to sluzi KODI, ali ako placam neku uslugu koju u ostalim zemljama ljudi prate na svom jeziku i placaju istu cenu zasto da ja budem magarac i da placam nesto po full ceni, a nemam full uslugu, dok ne bude full usluga mene nema tamo, a imam zelju da im budem pretplatnik.
8 EUR, maks 4 istovremena stream-a, dok je ukupan broj profila 7.
 
Pa, to, i Netlix nema sve prevode, pa mi nije problem ako negde ne nadjem prevod, al bas nista da se ne prevede i da traze full cenu je malo bezobrazno.
Misliš ako negde nađeš naš prevod...
Hrvatski prevod, pored svog dovijanja radi pristupa istom, nije naš, bez obzira što ga razumemo. Dosta nas razume i engleski, pa nije "naš". A za takve verujem da je bolji engleski nego hrvatski titl.
 
Gorivo poskupelo, secer takodje... A vi razmisljate o prevodu 😂😜 bice ljudi prevoda, pa nije smak sveta. Kome ne treba prevod neka gleda preko aplikacije, kome treba neka gleda preko kodija. I da bude samo hrvatski pa sta... Pa nije hrvatski ispisan s desna na levo ili pak pomocu hijeroglifa. Isti jezik ko nas.
 
Koliko njih boli patka za balkan da ne lokalizuju,ne daju pogodnosti za pretplatu i da nam to naplacuju 7,99 evritja i da to nosalantno tako objave u fazonu "eto krastavac al mnogo smo kul" toliko ce i mene boleti da koristim njihovu uslugu.Prosto zar ne🤣
 
A šta je sa tim Disney addonom za Kodi,jel to neko koristi?Radi?
 
Da, bio je update ios aplikacije i radi bez vpn-a vec sada.
 
Nazad
Vrh Dno