»RSS Benchmark sajt


      Strana 1 od 2 12 PoslednjaPoslednja
      Prikazani rezultati od 1 do 15 od ukupno 17

      Tema: Program za prevodjenje texta sa engleskog na srpski

      1. #1
        Member Avatar korisnika DarkNinja
        Na forumu od
        Sep 2005
        Lokacija
        NS
        Poruka
        741
      2. Moja mašina
        • CPU: i5-3570K
        • MoBo: ASUS P8Z77-M PRO
        • RAM: 8GB 2133MHz
        • VGA: Intel HD4000
        • MON: LG M227WD-PZ
        • HDD: HyperX 120GB
        • Case: Mystique, TT 530M
        • SND: Intel HDAudio
        • LAP: HP NC6400
        • INET: DSL
      3. Program za prevodjenje texta sa engleskog na srpski

        Potreban mi je program koji moze da prevede uneti text, znaci ne jednu ili dve reci nego ceo text tipa strana ili dve ili cak pasus nekog texta sa engleskog na srpski.

        Probao sam da guglam ali sam samo nailazio na on-line resenja a meni je zapravo potrebna offline varijanta, pa ako neko zna nesto neka pise.

        Pozz
        Menjao DarkNinja : 19.10.2010. u 22:23

      4. #2
        Member Avatar korisnika minaqua
        Na forumu od
        Jan 2007
        Lokacija
        Kac
        Poruka
        208
        Google Translate? Ali moraces onda malo da se potrudis da ispravis teks , posto ne pogodi nekada bas padez.

      5. #3
        Moderator Avatar korisnika weasel
        Na forumu od
        Aug 2004
        Lokacija
        put onija baba
        Poruka
        9.885
        ti ne ceitas cele postove ?
        Citat Citiram korisnika: DarkNinja Pogledaj poruku
        potrebna offline varijanta

        Pozz
        best by the test

      6. #4
        Member
        Na forumu od
        Apr 2010
        Lokacija
        Krusevac
        Poruka
        90
      7. Moja mašina
        • CPU: AMD Phenom II x4 925
        • MoBo: MSI KA790GX
        • RAM: Kingston KHX 1066mhz 2x1gb CL5
        • VGA: Powercolor HD 4770
        • MON: Asus MM17DE-B
        • HDD: Samsung F3 HD502HJ 500GB
        • OPT: Sony optiarc AD-7200S
        • Case: Silverstone SST-ST50F-230 500W
        • OS: Windows 7 x86
        • INET: Kablovska
      8. Morton Benson recnik

      9. #5
        Member Avatar korisnika Andragon
        Na forumu od
        Sep 2005
        Lokacija
        Užice - Novi Sad
        Poruka
        631
      10. Moja mašina
        • CPU: AMD Phenom II X6 1075T + Cooler Master 212 + --- Intel i7 4770
        • MoBo: ASUS M4A89GTD PRO --- Gigabyte GA-H87M-D3H
        • RAM: 2x4GB Exceleram --- 2x4GB Patriot Viper
        • VGA: Gainward GTX 460 1GB GS --- Intel Iris HD4000
        • MON: SAMSUNG T220 + LG 23EA63V-P --- 2 X Dell 24"
        • HDD: Hitachi 500Gb SataII & WD 80Gb sataII 300 --- Samsung 120GB 840 SSD + Seagate 160GB Sata3
        • OPT: Optiarc DVD RW AD-7200 A
        • Case: CoolerMaster Centurion 534 lite + Chiftec 500W --- Xigmatek Asgard + Axp 630W
        • SND: Realtek Integrusa 7.1 --- Realtek Integrusa 7.1
        • OS: Windows 7 Ultimate --- OSX Maverics 10.9.1
        • INET: DSL
      11. Citat Citiram korisnika: Tr0pIcAn0 Pogledaj poruku
        Morton Benson recnik
        +1

      12. #6
        Member Avatar korisnika DarkNinja
        Na forumu od
        Sep 2005
        Lokacija
        NS
        Poruka
        741
      13. Moja mašina
        • CPU: i5-3570K
        • MoBo: ASUS P8Z77-M PRO
        • RAM: 8GB 2133MHz
        • VGA: Intel HD4000
        • MON: LG M227WD-PZ
        • HDD: HyperX 120GB
        • Case: Mystique, TT 530M
        • SND: Intel HDAudio
        • LAP: HP NC6400
        • INET: DSL
      14. Morton benson prevodi kompletan text???

        Mislim da ga imam nanekom starom cd-u, a cudi me da nisam primetio.

        Hvala za preporuku i ako moze jos samo potvrda da prevodi kompletan text i koja je najnovija verzija(velicina) bacam se na trazenje.
        Menjao DarkNinja : 20.10.2010. u 14:51

      15. #7
        VIP member Avatar korisnika sirNemanjapro
        Na forumu od
        Nov 2006
        Lokacija
        524570
        Poruka
        4.778
      16. Moja mašina
        • CPU: Intel Core i7 2700K
        • MoBo: ASRock Z68 Extreme 4 Gen 3
        • RAM: Kingston HyperX 16GB
        • VGA: Gainward GTX 570
        • MON: BENQ 2420HD
        • HDD: Intel SSD 240GB Series 520 / 640 GB WD Black / 320 GB WD
        • OPT: LiteOn DVD-RW
        • Case: Chieftec Matrix TX
        • OS: Windows 7 x64
        • LAP: N/A
        • TV: LG 42LS5600
        • INET: DSL
        • Ostalo: Sharkoon ext. HDD bay, Logitech DeLuxe, MX310, MX518, PantherXL, Logitech QuickCam, ASUS TV/FM, ZIP
      17. Postoji jedna Novosadska firma koja je radila rečnik i pokušali su dosta toga da urade. Ne mogu da se setim kako se zove, ali znam da je firma iz Novog Sada, a da je za instalaciju programa bila potrebna disketa kao sistem verifikacije.
        "Čitanje kvari vid, dobro vide samo nepismeni." ~ {Ш} ~ BWC '09 ~ BWC '10 ~ "Šojić na aparatu." by Šojić | Tesna Koža™ ~ TOYOTA club Serbia

      18. #8
        Member Avatar korisnika DarkNinja
        Na forumu od
        Sep 2005
        Lokacija
        NS
        Poruka
        741
      19. Moja mašina
        • CPU: i5-3570K
        • MoBo: ASUS P8Z77-M PRO
        • RAM: 8GB 2133MHz
        • VGA: Intel HD4000
        • MON: LG M227WD-PZ
        • HDD: HyperX 120GB
        • Case: Mystique, TT 530M
        • SND: Intel HDAudio
        • LAP: HP NC6400
        • INET: DSL
      20. Ne bi mi bas prijala verzija koja se placa

      21. #9
        Member Avatar korisnika joojant200
        Na forumu od
        Dec 2001
        Lokacija
        Novi Sad
        Poruka
        947
      22. Moja mašina
        • CPU: c2d 6750
        • MoBo: Asus P5K
        • RAM: 4gb pc800
        • VGA: GF8600gt Silent
        • MON: Samsung 940B pivot
        • HDD: Seagate 7200.10 250Gb+ Hitachi 7k1000.B 1Tb
        • OPT: LiteOn ihas122-18b
        • Case: ChieftechBX/Chieftech550
        • SND: Creative Live Value 5.1
        • LAP: MSI s260
        • INET: Kablovska
        • Ostalo: Xbox360 RGH
      23. Citat Citiram korisnika: sirNemanjapro Pogledaj poruku
        Postoji jedna Novosadska firma koja je radila rečnik i pokušali su dosta toga da urade. Ne mogu da se setim kako se zove, ali znam da je firma iz Novog Sada, a da je za instalaciju programa bila potrebna disketa kao sistem verifikacije.
        http://www.contact.co.rs/ect4.php
        http://www.contact.co.rs/ect2.php
        Recnik je odlican, a prevodilac onako.

      24. #10
        VIP member Avatar korisnika sirNemanjapro
        Na forumu od
        Nov 2006
        Lokacija
        524570
        Poruka
        4.778
      25. Moja mašina
        • CPU: Intel Core i7 2700K
        • MoBo: ASRock Z68 Extreme 4 Gen 3
        • RAM: Kingston HyperX 16GB
        • VGA: Gainward GTX 570
        • MON: BENQ 2420HD
        • HDD: Intel SSD 240GB Series 520 / 640 GB WD Black / 320 GB WD
        • OPT: LiteOn DVD-RW
        • Case: Chieftec Matrix TX
        • OS: Windows 7 x64
        • LAP: N/A
        • TV: LG 42LS5600
        • INET: DSL
        • Ostalo: Sharkoon ext. HDD bay, Logitech DeLuxe, MX310, MX518, PantherXL, Logitech QuickCam, ASUS TV/FM, ZIP
      26. ^Jeste, oni su.
        "Čitanje kvari vid, dobro vide samo nepismeni." ~ {Ш} ~ BWC '09 ~ BWC '10 ~ "Šojić na aparatu." by Šojić | Tesna Koža™ ~ TOYOTA club Serbia

      27. #11
        Member Avatar korisnika VGagi
        Na forumu od
        Sep 2002
        Lokacija
        Beograd
        Poruka
        429
        >

        Jos uvek ne postoji kvaliteno mashinsko prevodjenje ni za jedan jezik
        Od sistema za prevodjenje, mnogo bolje rezultate daju web varijante translatora.
        Za offline, za prvu pomoc moze posluziti kombinacija Babylon + SDL Trados Studio, koji je CAT alatka koju koristi ogroman broj profesionalnih prevodioca.

        You know, time flies / And the rebels, one day / They all go quiet
        Ain't no money, ain't nobody / That can buy you peace of mind

      28. #12
        Member Avatar korisnika DarkNinja
        Na forumu od
        Sep 2005
        Lokacija
        NS
        Poruka
        741
      29. Moja mašina
        • CPU: i5-3570K
        • MoBo: ASUS P8Z77-M PRO
        • RAM: 8GB 2133MHz
        • VGA: Intel HD4000
        • MON: LG M227WD-PZ
        • HDD: HyperX 120GB
        • Case: Mystique, TT 530M
        • SND: Intel HDAudio
        • LAP: HP NC6400
        • INET: DSL
      30. Hvala svima na preporukama...

        @joojant200
        Probacu da vidim ako mogu nekako da nadjem taj recnik.

        @VGagi
        Pustio sam da se skida ovaj SDL, ali mi nije jasno na sta si mislio sa "Babylon + SDL" (posto sam babylon vec imao i nije mi prevodio ni blizu granice razuma kada su vise od 3-4 reci u pitanju), da ih koristim odvojeno ili je SDL plugin za babylon.


      31. #13
        Member Avatar korisnika DarkNinja
        Na forumu od
        Sep 2005
        Lokacija
        NS
        Poruka
        741
      32. Moja mašina
        • CPU: i5-3570K
        • MoBo: ASUS P8Z77-M PRO
        • RAM: 8GB 2133MHz
        • VGA: Intel HD4000
        • MON: LG M227WD-PZ
        • HDD: HyperX 120GB
        • Case: Mystique, TT 530M
        • SND: Intel HDAudio
        • LAP: HP NC6400
        • INET: DSL
      33. Ovaj SDL nece da prevodi ili ja ne umme da ga koristim.

        Program se upali, unesem text tj document ali mi nista ne izbaci kao prevod.

      34. #14
        Member Avatar korisnika VGagi
        Na forumu od
        Sep 2002
        Lokacija
        Beograd
        Poruka
        429
        Za offline prevodjenje, moras da ga obucis. Sto vishe radis s njime, to daje bolje rezultate.
        Babylon nakucas sa svim raspolozivim recnicima i tezaurisima.

        You know, time flies / And the rebels, one day / They all go quiet
        Ain't no money, ain't nobody / That can buy you peace of mind

      35. #15
        Member Avatar korisnika Minja
        Na forumu od
        Jul 2001
        Lokacija
        Bgd
        Poruka
        1.576
        Citat Citiram korisnika: joojant200 Pogledaj poruku
        Recnik nije los a prevodilac tezak krs. Sve u svemu taj program ne prevodi znacajno bolje od matorog yu recnika koji je besplatan. Nemacko-srpski recnik iste firme je znacajniji posto je jedini na trzistu.

      Strana 1 od 2 12 PoslednjaPoslednja

      Bookmarks

      Dozvoljeni tagovi

      • Ne možete pokrenuti nove teme
      • Ne možete odgovoriti u temi
      • Ne možete okačiti atačmente
      • Ne možete izmeniti svoje poruke
      •